透碧宵[1]
月华边。万年芳树起祥烟[2]。帝居壮丽,皇家熙盛,宝运当千[3]。端门清昼,觚棱照日,双阙中天[4]。太平时、朝野多欢。遍锦街香陌,钧天歌吹,阆苑神仙[5]。 昔观光得意,狂游风景,再睹更精妍[6]。傍柳阴,寻花径,空恁亸辔垂鞭[7]。乐游雅戏,平康艳质,应也依然[8]。仗何人、多谢婵娟[9]。道宦途踪迹,歌酒情怀,不似当年[10]。
[1] 此首描写帝都见闻感受,为柳永入仕十多年后由外官转为京官,重返京城时所作。既为重返,则不免有今昔对比之感。上片着墨环境。词人极尽铺张之能事,描绘出今日帝都壮丽辉煌、朝野多欢之气象。下片则侧重抒写词人心境。柳阴花径,情怀索然,而昔日佳丽,却应依旧。显然,感喟宦途踪迹,伤叹心境今不如昔,是其重心,亦是此词之题旨。全篇以景胜反衬人悲,内中隐含了淡淡的哀怨。《词谱》载“此调始于此词,应以此为定格”。
[2] 月华二句:写皎月泻辉,祥烟缭绕。万年芳树,指年代悠久的大树。祥烟,祥瑞的烟气,多用以象征吉祥兴旺。
[3] 帝居三句:谓京都壮观富丽,皇家兴隆昌盛,国运气象万千。帝居,天帝、天子所居之处,亦指京都。熙盛,兴隆。宝运,国运,皇业。此三句歌颂北宋王朝盛况空前。
[4] 端门三句:写宫阙阳光普照,楼观高及天半。端门,殿之正门。觚棱(ɡū línɡ孤陵),宫阙上转角处成方角棱瓣之形的瓦脊。亦借指宫阙。班固《西都赋》:“设璧门之凤阙,上觚棱而栖金爵。”双阙,古代宫门、城门两侧的高台,中间有道路,高台上起楼观。中天,犹参天。班固《西都赋》:“树中天之华阙,丰冠山之朱堂。”李周翰注:“中天,高及天半。”
[5] 遍锦街三句:谓大街小巷,处处仙乐可闻,人人如神仙一般,其乐融融。锦街香陌,指繁华的街道。钧天,天的中央,传说中天帝住的地方。此处为“钧天广乐”的略语,指天上的音乐。《史记·赵世家》:“我之帝所甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,不类三代之乐,其声动人心。”阆(lánɡ郎)苑:传说中神仙住的地方。
[6] 昔观光三句:谓昔日观赏游览帝京风光非常满意,今日再睹更觉精美。观光,观览国之盛德光辉。语出《易·观》:“观国之光,利用宾于王。”后泛指观赏风光。得意,称心,满意。精妍,精良美好。
[7] 傍柳阴三句:谓依傍柳荫,寻觅花径,枉自这样信马垂鞭。空,空枉,白白地。亸(duǒ朵)辔垂鞭,松弛缰绳,垂下马鞭。用杜甫诗“垂鞭亸鞚(马勒)凌紫陌”(《醉为马坠诸公携酒相看》)句意。此三句含有一种旧日欢趣难觅的怅惘之情。
[8] 乐游三句:谓乐游苑的雅戏与平康巷的佳丽,想必依旧那样引人入迷。乐游,即乐游苑,故址在今陕西西安南郊。本为秦时宜春苑,汉宣帝时改建为乐游苑。唐时,为长安士女游赏的胜地。此处泛指游冶之地。雅戏,高雅的游戏。艳质,艳丽的资质。代指歌妓。
[9] 仗何人句:谓凭借什么人代我向佳丽致以问候之意。仗,凭借,依靠。多谢,殷勤问候,多多致意。陶渊明《赠羊长史》诗:“多谢绮与甪,精爽今何如?”婵娟,形容姿态美好。此指歌妓。
[10] 道宦途三句:谓自己因官场而忙于奔波,唱歌饮酒的情怀,已不像当年。此与《长相思·画鼓喧街》词中“年来减尽风情”句意略同,有今非昔比之意。
