敕借岐王九成宫避暑应教[1]

帝子远辞丹凤阙[2],天书遥借翠微宫[3]。隔窗云雾生衣上,卷幔山泉入镜中[4]。林下水声喧语笑,岩间树色隐房栊[5]。仙家未必能胜此,何事吹笙向碧空[6]


[1] 作于开元八年(720)。九成宫:故址在今陕西麟游县西天台山上。本隋文帝所置仁寿宫,贞观五年(631)修复,以为避暑之所,改名九成宫。参见《元和郡县志》卷二。清黄生《增订唐诗摘钞》卷三评此诗云:“右丞诗中有画,如此一诗,更不逊李将军仙山楼阁也。‘衣上’字,‘镜中’字,‘喧笑’字,更画出景中人来,尤非俗笔所办。”

[2] 帝子:指岐王。丹凤阙:唐长安大明宫南面五门,正中之门名丹凤。阙即宫门前两边的高台,台上起观楼。

[3] 天书:天子谕告臣下的文书,也即诗题中之“敕”。翠微宫:指九成宫。翠微,山旁陂陀(不平)之处。见《尔雅·释山》及注疏。

[4] 幔(màn漫):挂在屋内的帷帐,此指窗帘之类。

[5] 房栊:窗户。借指房舍。

[6] 吹笙向碧空:《列仙传》卷上:“王子乔者,周灵王太子晋也。好吹笙,作凤凰鸣。游伊、洛之间,道士浮丘公接以上嵩高山。”后乘白鹤登仙而去。此二句意谓,仙家的居处未必能胜过九成宫,为什么要像太子晋那样成仙而去?