于阗采花[1]
于阗采花人,自言花相似[2]。明妃一朝西入胡,胡中美女多羞死。乃知汉地多名姝,胡中无花可方比[3]。丹青能令丑者妍,无盐翻在深宫里[4]。自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿[5]。
[1] 诗人在朝遭遇谗毁后,抒发不平之气而作。于阗采花,乐府古题,在《乐府诗集·杂曲歌辞》中。本辞云:“山川虽异所,草木尚同春。亦如溱洧地,自有采花人。”于阗,汉代西域国名。
[2] “于阗”二句:由乐府本辞化出。自言,自以为。花相似,像花一样美。
[3] “明妃”四句:化用王昭君故事。明妃,汉元帝妃子王嫱,字昭君。元帝妃子既多,不得常见,便命画工绘成图形,按图形召幸。众妃子皆贿赂画工,昭君不肯,便没有被召的机会。匈奴向元帝求美人为阏氏(yān zhī烟支,即王后),元帝按图画指定昭君前往,召见时才知道她美貌后宫第一,而且举止闲雅,但已后悔莫及。见《西京杂记》卷二。此处以明妃自拟,而以“胡中美女”指代朝廷中群小。
[4] “丹青”二句:图画能变丑为美,朝廷就被蒙骗过去了。丹青,画工绘成的图形。无盐,丑女名,参见《效古二首》其二注〔3〕。翻,事情被倒过来。
[5] “自古”二句:自古以来,朝廷上总是贤才因遭嫉妒而埋没。胡沙,即“胡中美女”。皓齿,美女,指昭君。
