秋夜独坐怀内弟崔兴宗[1]
夜静群动息[2],蟪蛄声悠悠[3]。庭槐北风响,日夕方高秋[4]。思子整羽翮,及时当云浮[5]。吾生将白首,岁晏思沧洲[6]。高足在旦暮,肯为南亩俦[7]!
[1] 细玩诗意,本诗当作于天宝九、十载间兴宗即将出仕之时,参见《与卢员外象过崔处士兴宗林亭》注〔1〕。内弟:《仪礼·丧服》“舅之子”郑注:“内兄弟也。”按,王维的母亲崔姓,足见崔兴宗是王维舅舅的儿子。这首诗善于通过描摹自然音响,渲染出秋夜的凄清和诗人的惆怅心境。
[2] 群动:谓各种动物。
[3] 蟪蛄(huì ɡū惠姑):寒蝉,体较小,青紫色,又名“伏天儿”。悠悠:形容蝉声悠长而凄凉。
[4] 日夕:黄昏时。方:正好,正当。高秋:秋高气爽之时。
[5] “思子”二句:以鸟的整翼待飞,比喻兴宗即将出仕。翮(hé核),鸟翎的茎;宋蜀本、静嘉堂本等作“翰”。云浮,指飞翔于空中。
[6] 晏:晚。沧洲:谓隐者所居之地。陆云《泰伯碑》:“沧洲遁迹,箕山辞位。”
[7] 高足:逸足,指快马。《古诗十九首·今日良宴会》:“何不策(鞭马前进)高足,先据要路津(喻高位)。”肯:犹“岂”。俦(chóu愁):伴侣。以上二句意谓,兴宗出仕后短时间内即当获取高位,岂能做自己隐于田园的伴侣!
