白马篇[1]

(宋)袁淑[2]

剑骑何翩翩,长安五陵间[3]。秦地天下枢,八方凑才贤[4]。荆魏多壮士,宛洛富少年[5]。意气深自负,肯事郡邑权[6]。籍籍关外来,车徒倾国鄽[7]。五侯竞书币,群公亟为言[8]。义分明于霜,信行直如弦。交欢池阳下,留宴汾阴西[9]。一朝许人诺,何能坐相捐[10]。彯节去函谷,投珮出甘泉[11]。嗟此务远图,心为四海悬。但营身意遂,岂校耳目前[12]。侠烈良有闻,古来共知然。


[1] 《白马篇》:《文选》作《效曹子建乐府〈白马篇〉》。

[2] 袁淑(408— 453):字阳源,陈郡阳夏(今河南太康)人。刘宋时官至太子左卫率。因谏阻太子刘劭谋杀宋文帝事被害。明张溥辑有《袁阳源集》。

[3] 五陵:西汉五个帝王的陵墓,在长安之北,高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵和昭帝平陵。当时富贵之家多居于五陵一带。

[4] “秦地”句:指关中一带是西汉政治中心,故为天下的枢纽。“八方”句:八方的贤才都来汇集于此。

[5] 荆:楚地,今湖北等地。魏:今河南及山西一带。宛:今河南南阳。

[6] “意气”二句:意思说这些壮士深自以意气自尊,不肯受郡县官吏支配。

[7] 籍籍:名声很高。车徒:车骑与仆从。国鄽(chán缠):“鄽”同“廛”,意为民居或市肆地。“国鄽”指国都中的居民。

[8] 五侯:指西汉外戚王氏兄弟五人:王谭、王立、王根、王商、王逢时。书币:“币”指礼物。古人拜访别人,要送礼,且写上名字,故称“书币”。亟(qì契):屡次。

[9] 池阳:汉县名,属左冯翊,在今陕西东部。汾阴:汉县名,属河东郡,在今山西南部。

[10] 捐:放弃。

[11] 彯(biāo彪)节:抛弃手中所持节信。函谷:指函谷关。珮(pèi佩):腰间所挂玉制饰品。甘泉:宫名,旧址在今陕西。

[12] “但营”句:但求自己的心意得以实现。校:计较。耳目前:眼前细小的事。