游谢氏山亭[1]
沦老卧江海,再欢天地清[2]。病闲久寂寞,岁物徒芬荣[3]。借君西池游[4],聊以散我情。扫雪松下去,扪萝石道行。谢公池塘上,春草飒已生[5]。花枝拂人来,山鸟向我鸣。田家有美酒,落日与之倾。醉罢弄归月,遥欣稚子迎[6]。
[1] 广德元年(763)春作于当涂。谢氏山亭,在当涂青山,又名谢公亭,据陆游《入蜀记》卷三所记,青山下有谢朓故宅基。李阳冰《草堂集序》:“公遐不弃我,乘扁舟而相顾。临当挂冠,公又疾亟。草稿万卷,手集未修,枕上授简,俾余为序。……时宝应元年十一月乙酉也。”历来诸家多据此将李白卒年定为宝应元年(762)。但《序》所谓“疾亟”,并非病故。事实上李白病体转而复苏,次年春间,作有此诗。
[2] “沦老”二句:诗人闻知“安史之乱”彻底平定的消息后,极为欣慰的心情。沦老,垂老,当年李白六十三岁。卧江海,居于远离朝廷的地方。“再欢”句,意即“欢天地再清”。《资治通鉴·唐纪》载,广德元年春正月,“朝义穷蹙,缢于林中,怀仙取其首以献”,历时八年的“安史之乱”至此彻底平定。
[3] “病闲”二句:长期卧病的心情。病闲,困于病榻之上而无所事事。岁物,自然界的应时景物。徒芬荣,自己辜负了大好春光;芬荣,春天花草树木繁华茂盛的景象。
[4] 西池:应指谢公池。陆游《入蜀记》载,青山上“有小池曰谢公池,水味甘冷,虽盛夏不竭”。
[5] “谢公”二句:由谢灵运《登池上楼》“池塘生春草”句化出。
[6] 稚子:应是伯禽之子。当年伯禽约二十五六岁,已有子嗣。伯禽应是遵父命举家南来当涂,侍奉于父亲之侧。据范传正《唐左拾遗翰林学士李公新墓碑并序》,元和十二年(817)为李白迁葬时,见到李白孙女二人,自道:“父伯禽,以贞元八年不禄而卒。有兄一人,出游一十二年,不知所在。”“有兄一人”,应即此诗所称“稚子”。
