征部乐[1]
雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷。每追念、狂踪旧迹。长只恁、愁闷朝夕[2]。凭谁去、花衢觅。细说此中端的。道向我、转觉厌厌,役梦劳魂苦相忆[3]。 须知最有,风前月下,心事始终难得。但愿我、虫虫心下,把人看待,长似初相识[4]。况渐逢春色。便是有、举场消息[5]。待这回、好好怜伊,更不轻离拆[6]。
[1] 此首写对歌妓虫虫的思念。作于柳永落第后远离京城漫游之时。柳永结识众多歌妓,似乎尤属意虫虫姑娘。词的上片写他对往昔生活的无限追念和对虫虫姑娘的苦苦思忆。下片写他希望虫虫对他也能纯情如初,始终不渝。在春日临近之时,他期盼有举场消息,想借此机会与虫虫相聚。足见词人是以平等真诚的态度对待与歌妓之间的恋情。
[2] 每追念二句:言每当回想起昔日疏狂放浪的生活,就会长久地使人如此愁闷。
[3] 凭谁四句:言托谁去花街柳巷寻找我的心上人,向她细说我对她的苦苦思念。花衢,花街,指妓院荟集的街道。端的,究竟,底细。役梦劳魂,指魂牵梦绕,心神劳苦。
[4] 须知六句:言风前月下,虫虫姑娘的心事最难得。但愿她心里待我就像初相识时那样。按:柳永在《集贤宾》、《木兰花》等词中多次写到虫虫以及他与虫虫的关系。可参见二词。初相识,指当初一见钟情,如胶如漆。
[5] 况渐逢二句:言春日临近,即将有春试的消息。举场,科场,考场。唐李肇《国史补》(下):“进士为时所尚久矣,其都会谓之举场。”
[6] 待这回二句:犹言待这回进京赶考,便好好爱她,不再轻易分离。拆,分开。
