蜀道难[1]

噫吁嚱[2],危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。蚕丛及鱼凫[3],开国何茫然。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连[4]。上有六龙回日之高标[5],下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦[6]。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹[7]。问君西游何时还?畏途巉岩不可攀[8]。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山[9]。蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜[10]。连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷[11]。其险也若此,嗟尔远道之人胡为乎来哉[12]?剑阁峥嵘而崔嵬[13],一夫当关,万夫莫开;所守或匪亲,化为狼与豺[14]。朝避猛虎,夕避长蛇。磨牙吮血,杀人如麻[15]。锦城虽云乐,不如早还家[16]。蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟[17]


[1] 蜀道难,乐府古题名,在《乐府诗集·相和歌辞》中。梁简文帝、刘孝威、阴铿等所作,均写由秦入蜀道路的艰险,阴铿诗云:“王尊奉汉朝,灵关不惮遥。高岷长有雪,阴栈屡经烧。轮摧九折路,骑阻七星桥。蜀道难如此,功名讵可要。”李白诗以蜀道之艰险寄寓仕途艰危之意,对阴铿诗意借鉴尤多。诗当作于“初入长安”失意后。其时有友人前往蜀地,李白作《送友人入蜀》诗(见下篇),继而又作《蜀道难》,以送友人口气抒写自己“初入长安”的感受。孟启《本事诗·高逸》:“李太白初自蜀至京师,舍于逆旅。贺监知章闻其名,首访之,既奇其姿,复请所为文。出《蜀道难》以示之,读未竟,称叹者数四。号为‘谪仙’,解金龟换酒,与倾尽醉。期不间日,由是称誉光赫。”李白同时代人殷璠编《河岳英灵集》,评曰:“至如《蜀道难》等篇,可谓奇之又奇,然自骚人以还,鲜有此体调也。”可见此诗一经问世即产生了巨大影响,获得时人激赏。

[2] 噫吁嚱(yì xū xī意虚希):表达强烈感叹的语气词。或谓“吁嚱”即“呜呼”。

[3] 蚕丛、鱼凫:传说中古蜀帝之名,约当殷商时代。

[4] “尔来”六句:写蜀道开通的历史。四万八千岁,极言其久远。太白,秦岭主峰名。峨眉,指蜀道经过的蜀山。传说秦王献美女五人给蜀王,蜀王派遣五位力士迎接,路遇一大蛇入山穴中,力士共拽蛇尾,山崩被压,路遂通。见扬雄《蜀王本纪》。石栈,凿山破石开辟成的栈道。

[5] “上有”句:状蜀道之高峻难越。六龙,传说中羲和所驱使的六条龙,为太阳驾车,见《初学记》卷一。高标,高峰。

[6] “青泥”二句:实写青泥岭道路的难行。据《元和郡县志》,青泥岭在兴州长举县(今陕西略阳),“悬崖万仞,上多云雨,行者屡逢泥淖,故号为青泥岭”。萦,盘旋。

[7] “扪参”二句:行人攀上蜀道最高处的感受。参(shēn身)、井,皆星宿名;参为蜀之分野,井为秦之分野。扪,触摸;历,身处。仰,仰视天空。胁息,屏住呼吸,心情极度紧张。以手抚膺,手抚胸口,尽量抑制剧烈的心跳。

[8] “问君”二句:既是送友人之辞,也是诗人自问自答之辞,实含有自我惕厉之意。巉(chán蝉)岩,险峻的山岩。

[9] “但见”四句:蜀道上的悲愁气氛。子规,即杜鹃,传说古蜀帝杜宇(号望帝)死后变化而成,暮春时节啼叫,其声哀切,直啼至嘴边流血,故有“杜鹃啼血”的说法。

[10] 凋朱颜:因惊惧而容颜变老,极言心理负担之重。

[11] 喧豗(huī灰):瀑布的轰鸣声。砯(pēnɡ烹):拍击;砯崖转石:激流在山崖间汹涌奔泻的景象。

[12] “其险”二句:也是送友人而兼自问自答之辞。嗟,慨叹。胡为乎,为什么。

[13] 剑阁:即剑阁道,由秦入蜀必经的一条栈道,在今四川剑阁县北。崔嵬(wéi围),山势雄峻陡峭。

[14] “一夫”四句:由张载《剑阁铭》“一人荷戟,万夫趑趄。形胜之地,非亲勿居”四句化出。诗中实寓有权豪当道之意。

[15] “朝避”四句:滞留蜀地的艰危处境。猛虎、长蛇,喻指权势在握者。

[16] “锦城”二句:劝友人语,亦诗人自忖之辞,表明决心离开此地。

[17] 侧身西望:由长安望成都。咨嗟:叹息。