贺新郎
用前韵送杜叔高[480]
细把君诗说[481]:恍馀音、钧天浩荡,洞庭胶葛[482]。千丈阴崖尘不到,惟有层冰积雪。乍一见寒生毛发[483]。自昔佳人多薄命,对古来,一片伤心月。金屋冷,夜调瑟[484]。 去天尺五君家别[485]。看乘空鱼龙惨淡,风云开合[486]。起望衣冠神州路,白日消残战骨。叹夷甫诸人清绝[487]!夜半狂歌悲风起,听铮铮、阵马檐间铁[488]。南共北,正分裂[489]。
词用前韵,实也承用前篇之意以勉叔高。上片以词论诗,接杜甫《戏为六绝句》遗响,虽非独篇专论,于词中实也罕见。而就全篇取意说,当是称颂叔高的才华兼及不流凡俗的高洁人品。于是,顺势引出下文美人薄命之喻,以表达对他怀才不遇的深切同情。下片更进一层,希友人跳出骚人墨客的藩篱,放眼时局,为国效命。鱼龙风云、衣冠残骨、夷甫清绝,循循诱发,晓之以理,动之以情。以下狂飙骤起,铁马铮铮,使人宛然置身于千里疆场万骑奔腾之境。结处点明所以悲思如潮,夜深难寐,正在于南北分裂这一惨淡现实,语短气迫,收煞有力。
