峡石西泉

居然鳞介不能容[1],石眼环环水一钟[2]。闻说旱时求得雨[3],只疑科斗是蛟龙[4]

钱仲联《韩昌黎诗系年集释》:“此当是元和六年秋自河南令入为职方员外郎道经陕州时所作。”


[1] 鳞介:指龙。

[2] 环环:形容其圆。钟:同“盅”。一钟,极言流泉之小——只有那么一杯儿的水。

[3] 旱时求得雨:沈钦韩注引《明一统志》:“虾蟆泉在陕州城西门外,水自石眼流出,内生科斗,祷雨即应。”

[4] “只疑”句:古人以为“蛟龙”司云雨,韩愈却借题发挥,翻出新意。但上句云“闻说”,这句说“只疑”,是含意不尽,留有馀地的写法。