剔银灯[1]
何事春工用意[2]。绣画出、万红千翠。艳杏夭桃[3],垂杨芳草,各斗雨膏烟腻[4]。如斯佳致。早晚是、读书天气。 渐渐园林明媚。便好安排欢计[5]。论篮买花,盈车载酒,百琲千金邀妓[6]。何妨沉醉。有人伴、日高春睡。
[1] 此首上片写春景美好,正宜读书;下片写买花载酒,携妓春游。描写的不过是风流才子的生活情趣,结句也不免庸俗。然写景状物尚有可取之处。起首“何事”二句,用拟人手法,设问句式,写出春工巧用心思,绣画出万红千翠之佳致,语辞俊爽。
[2] 何事:为何。春工:对春天拟人化的称呼。唐张碧《游春引》诗:“万汇俱含造化恩,见我春工无私理。”
[3] 夭桃:艳丽的桃花。《诗经·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。”
[4] 雨膏烟腻:谓花草树木在烟雨的滋润中显得肥腴润泽。膏、腻,动物的油脂。
[5] 欢计:欢游的计划。
[6] 论篮三句:谓整篮子买花,满车子载酒,花千金邀妓,尽情地游玩。篮,《全宋词》本作“槛”,从吴本。百琲(bèi贝),指很多珠宝。琲,珠串子。参见《引驾行·虹收残雨》注〔7〕。
