猛虎行[1]
(西晋)陆机
渴不饮盗泉水,热不息恶木阴[2]。恶木岂无枝,志士多苦心[3]。整驾肃时命,杖策将远寻[4]。饥食猛虎窟,寒栖野雀林[5]。日归功未建,时往岁载阴[6]。崇云临岸骇,鸣条随风吟[7]。静言幽谷底,长啸高山岑[8]。急弦无懦响,亮节难为音[9]。人生诚未易,曷云开此襟[10]。眷我耿介怀,俯仰愧古今[11]。
[1] 《猛虎行》:这是陆机拟古辞而作,其旨趣与古辞略同。其中“饥食”二句,即化用古辞原文。但这首诗辞藻繁富华美,与古辞的简短质朴很不一样。从诗的内容看来,虽属拟古之作,却颇有真情实感。疑为他入洛后在仕途上遭受一些挫折之后感愤而发。
[2] “渴不饮”句:据《文选》李善注引《尸子》,讲到孔子路过名为盗泉之水,口渴却不饮这水,因为名称不好。“热不息”句:据《文选注》载,江邃《文释》曾引《管子》佚文,说正直自重的人不到恶木下面乘凉,何况跟恶人相处。这两句都是强调自尊自爱。
[3] “恶木”二句:是说恶木当然也有枝叶可以遮阴,但有志之士有他自守志节的苦心。
[4] “整驾”二句:意思说整顿车马以恭奉当时君主的命令,持着马鞭将赴远地。这二句疑即指奉召入洛。
[5] “饥食”二句:这两句用古辞原文而删去二“不”字,反用其意,疑指陆机在赵王伦执政时曾任相国参军,赵王伦篡位时又任中书郎之事。
[6] 日归:指时光流失。岁载阴:古人以秋冬为一年之阴,这里用一年将尽喻自己年岁已将老。
[7] 崇云:高云。骇:兴起。鸣条:树枝在风中发出的声响。这两句写萧瑟景象以衬托自己的心情。
[8] “静言”二句:“静言”二字语出《诗经·邶风·柏舟》:“静言思之。”这里以此表示在幽谷中深思自己的出处,感愤而上到高山上长啸。“岑”是高而小的山峰。
[9] 急弦:调得很紧的琴弦。懦响:低沉的音响。亮节:坚贞诚信的节操。这两句说正如紧的琴弦不会发出低下之音一样,抱忠信之节的人言必慷慨激昂,所以说“难为音”。
[10] 襟:胸襟。这二句说人生实在不易,为什么要启出行的心思呢?
[11] 眷:眷顾。耿介:正直独立的样子。这二句是说想起我平生正直独立的志节,却去出仕,实在有愧古代圣贤的教训。
