凤归云[1]
向深秋,雨馀爽气肃西郊[2]。陌上夜阑,襟袖起凉飙[3]。天末残星,流电未灭[4],闪闪隔林梢。又是晓鸡声断,阳乌光动[5],渐分山路迢迢。 驱驱行役[6],苒苒光阴[7],蝇头利禄,蜗角功名[8],毕竟成何事,漫相高[9]。抛掷云泉,狎玩尘土,壮节等闲消[10]。幸有五湖烟浪,一船风月,会须归去老渔樵[11]。
[1] 此首写行役之苦辛,抒发厌倦功名、渴望归隐的情绪。上片叙写早行,不仅写出早行之“早”,且以“又是”二字寓示早行非止一次,行役之苦辛,自不待言表。下片抒发感慨。一层以行役之劳顿、光阴之荏苒,反衬所求功名利禄之渺小、无益,斩截、警透;二层以“云泉”与“尘土”对比,慨叹壮心节操轻易消磨,深含痛惜;三层抒发归隐江湖、终老渔樵之心志,满怀憧憬。此词颇能代表柳永晚期的思想情感。
[2] 向:临近,将近。雨馀:雨后。爽气:高旷爽朗之气。肃:肃杀,一般用来形容深秋草木枯落时的天气。《汉书·礼乐志》:“秋气肃杀。”西郊:《礼记·月令》:“立秋之日,天子亲帅三公、九卿、诸侯、大夫以迎秋于西郊。”故诗词中常以西郊表示秋天的郊野。
[3] 陌上:路上。陌,田间东西或南北小路,亦泛指田间小路或道路。夜阑:夜将尽。凉飙:凉风,此指秋风。班婕妤《怨歌行》:“常恐秋节至,凉飙夺炎热。”
[4] 天末:天边。残星:稀疏的星。流电:闪电。此处当指残星的流光。
[5] 阳乌:神话传说中在太阳里的三足乌。左思《蜀都赋》:“羲和假道于峻歧,阳乌廻翼乎高标。”李善注:“《春秋元命包》曰:‘阳成于三,故日中有三足乌。乌者,阳精。”李白《上云乐》诗:“阳乌未出谷,顾兔(指月中之兔)半藏身。”因用以指太阳。
[6] 驱驱句:指为做官而奔走辛劳。
[7] 苒苒:形容时间渐渐过去。
[8] 蝇头二句:极言功名利禄微不足道。蜗角,语出《庄子·则阳》:“有国于蜗之左角者曰触氏,有国于蜗之右角者曰蛮氏;时相与争地而战,伏尸数万。”苏轼《满庭芳》词:“蜗角虚名,蝇头微利,算来著甚干忙。”
[9] 漫相高:意谓人们徒以功名利禄互相争高夸耀。漫,徒然,白白地。
[10] 抛掷三句:意谓抛弃了喜爱山水的高雅情趣,而去亲近污浊的官场,只能将壮心节操轻易消磨。云泉,白云清泉,借指山水胜景。高致,高雅的情趣。狎(xiá霞)玩,接近,戏弄。尘土,比喻污浊的官场。壮节,壮心节操。等闲,随随便便,轻易。
[11] 幸有三句:意谓幸亏有范蠡作表率,应当归隐、老死渔樵。幸,幸亏,多亏。五湖烟浪,用范蠡泛游五湖事,参见《双声子·晚天萧索》注〔6〕。会须,定要,应当。渔樵,捕鱼打柴,指隐居生活。杜甫《村夜》诗:“胡羯何多难,渔樵寄此生。”
