楠树为风雨所拔叹

倚江楠树草堂前,故老相传二百年。诛茅卜居总为此[134],五月仿佛闻寒蝉[135]。东南飘风动地至,江翻石走流云气[136]。干排雷雨犹力争,根断泉源岂天意[137]!沧波老树性所爱[138],浦上童童一青盖[139]。野客频留惧雪霜,行人不过听竽籁[140]。虎倒龙颠委榛棘,泪痕血点垂胸臆[141]。我有新诗何处吟?草堂自此无颜色[142]

这是上元二年(七六一)在成都时所作。“叹”本是曲调的一种,如“歌”、“行”、“吟”之类,这里兼具表情作用。杜甫本深爱此楠树,常在这树下吟诗,又目击楠树与风搏斗,卒为风所拔,和他自己的性格、命运也都有着相同之点,故写来极有生气。全诗十六句,每四句一转意。起四句追叙未拔之前;东南飘风四句正写为风雨所拔;沧波老树四句写拔后回思之情,两句切自己写,两句写一般人;末四句深致哀悼。