贺新郎
赋琵琶
凤尾龙香拨[36]。自开元、《霓裳》曲罢,几番风月[37]?最苦浔阳江头客,画舸亭亭待发[38]。记出塞、黄云堆雪。马上离愁三万里,望昭阳宫殿孤鸿没[39]。弦解语,恨难说[40]。 辽阳驿使音尘绝[41]。琐窗寒、轻拢慢撚,泪珠盈睫[42]。推手含情还却手,一抹《梁州》哀彻[43]。千古事、云飞烟灭。贺老定场无消息,想沉香亭北繁华歇[44]。弹到此,为呜咽[45]。
此词赋琵琶而累用故实。陈廷焯谓其“运典虽多,却一片感慨,故不嫌堆垛。心中有泪,故笔下无一字不呜咽”(《白雨斋词话》)。但感慨者何?泪洒那边?不易捉摸。梁启超则谓“殆如一团野草”,又说“唯其大气足以包举之,故不粗率”(《艺衡馆词选》)。“大气包举”,依然含糊之词。现代论者则多谓借唐喻宋,忧国之感,兴衰之慨。今观其词,以《霓裳》曲罢起,以“沉香”芳歇收,似不无此意。但也只能就此而止,逐一比附,反将弄巧成拙。或谓此词与稼轩《贺新郎·送茂嘉十二弟》(见前)“同一机杼”。然也不然。然者,罗列故实相仿;不然者,《贺新郎》词脉清晰可理,此词章法似较紊乱,融贯不力。
