送崔九兴宗游蜀[1]

送君从此去,转觉故人稀。徒御犹回首[2],田园方掩扉[3]。出门当旅食,中路授寒衣[4]。江汉风流地[5],游人何岁归[6]


[1] 崔兴宗:王维之内弟(参见《秋夜独坐怀内弟崔兴宗》诗),行九,曾长期隐居。约于天宝九、十载间出仕(参见下一首注〔1〕)。寻绎本诗之意,兴宗游蜀当在其出仕之前,具体时间不详,姑系于此。这首诗以平淡无奇的语言,表现出了深挚的惜别之情。

[2] 徒御:《诗·小雅·车攻》:“徒御不惊。”孔颖达疏:“徒行挽辇者与车上御马者。”此指随行之人。这句写出行者的依依不舍之情。

[3] 田园:指兴宗隐居的田园。方:将。掩扉:关门。

[4] “出门”二句:表现对旅人衣食冷暖的关心。旅食,谓因作客而寄食他乡。中路授寒衣,谓途中天将变冷。《诗·豳风·七月》:“九月授衣。”

[5] 江汉:江即长江,汉疑指西汉水。嘉陵江古又称西汉水。《元和郡县志》卷三三合州汉初县:“西汉水一名嘉陵水,经县理(治)南,去县一里。”风流地:谓美好、特出之地。

[6] 游人:指崔兴宗。