塞上曲[1]

大汉无中策,匈奴犯渭桥[2]。五原秋草绿[3],胡马一何骄。命将征西极,横行阴山侧[4]。燕支落汉家,妇女无花色[5]。转战渡黄河,休兵乐事多。萧条清万里,瀚海寂无波[6]


[1] 应作于在朝时期,反映了诗人的非战思想及对和平生活的向往。塞上曲,唐代新乐府辞,写征战生活,与《塞下曲》同出于汉代的《出塞》、《入塞》曲。

[2] “大汉”二句:汉朝与匈奴的战事不断。唐人诗中多“以汉代唐”,实即唐朝廷与胡族的战事不断。中策,据《汉书·匈奴传下》载,严允上书称,周宣王将入侵的戎狄驱逐于境外,天下称明,是为“中策”;汉武帝与匈奴作战,兵连祸结三十馀年,虽有克获,但中国疲耗,匈奴也遭受重创,而天下称武,是为“下策”。渭桥,在咸阳;犯渭桥,即入侵中土。

[3] 五原:五原郡,在长安西北今陕西定边一带,与匈奴接壤。

[4] 阴山:在五原之北。

[5] “燕支”二句:汉兵打败了匈奴,即唐军打了胜仗。匈奴在战争中失去祁连、焉支二山,歌曰:“亡我祁连山,使我六畜不蕃息。失我焉支山,使我妇女无颜色。”见《史记·匈奴列传》张守节正义。燕支,即焉支。

[6] “转战”四句:战争过后边境的和平景象。瀚海,大漠,泛指西北边地。