挽歌[1](三首)

(西晋)陆机[2]

其一

卜择考休贞,嘉命咸在兹[3]。夙驾警徒御,结辔顿重基[4]。龙挽歌[1](三首) - 图1被广柳[5],前驱矫轻旗[6]。殡宫何嘈嘈,哀响沸中闱[7]。闱中且勿喧,听我《薤露》诗[8]。死生各异伦,祖载当有时[9]。舍爵两楹位[10],启殡进灵挽歌[1](三首) - 图2[11]。饮饯觞莫举[12],出宿归无期[13]。帷袵旷遗影,栋宇与子辞[14]。周亲咸奔凑[15],友朋自远来。翼翼飞轻轩,骎骎策素骐[16]。按辔遵长薄,送子长夜台[17]。呼子子不闻,泣子子不知。叹息重榇侧,念我畴昔时[18]。三秋犹足收,万世安可思[19]。殉殁身易亡,救子非所能[20]。含言言哽咽,挥涕涕流离[21]

其二

流离亲友思,惆怅神不泰[22]。素骖伫挽歌[1](三首) - 图3轩,玄驷骛飞盖[23]。哀鸣兴殡宫,回迟悲野外[24]。魂舆寂无响,但见冠与带[25]。备物象平生,长旌谁为旆[26]。悲风徽行轨,倾云结流蔼[27]。振策指灵丘,驾言从此逝[28]

其三

重阜何崔嵬,玄庐窜其间[29]。旁薄玄四极,穹崇效苍天[30]。侧听阴沟涌,卧观天井悬[31]。广霄何廖廓,大暮安可晨[32]。人往有返岁,我行无归年。昔居四民宅[33],今托万鬼邻。昔为七尺躯,今成灰与尘。金玉昔所佩,鸿毛今不振[34]。丰肌飨蝼蚁,妍骸永夷泯[35]。寿堂延魑魅,虚无自相宾[36]。蝼蚁尔何怨,魑魅我何亲。拊心痛荼毒,永叹莫为陈[37]


[1] 《挽歌》:陆机所作共三首。《文选》李善注本和《乐府诗集》都以“重阜何崔嵬”为第二首,而“流离亲友思”为第三首;但《文选》六臣注本则以“流离亲友思”列为第二首。胡克家《考异》云:“案:尤(指尤袤)所见不同,以文义订之,当例在上。且此句(指“流离亲友思”)与第一首末句相承接,尤非,二本(袁本、茶陵本)是也。查《陆机集》及《诗纪》所载亦同六臣注本。按:这三首诗第一首写出殡前及出殡路上;第二首写在墓地会葬情景;第三首设想死者下葬后的感受和心情。这次序确较顺,故从之。

[2] 陆机(261—303):字士衡,吴郡吴(今江苏苏州)人,三国时吴国大将陆逊之孙,陆抗之子。陆抗死后,他领父兵,为牙门将。晋武帝太康元年(280)灭吴,陆机退居家乡,闭门读书近十年。后被征至洛阳,为张华所赏识,历任太子洗马、著作郎等职。惠帝时,发生了“八王之乱”,陆机依附成都王司马颖,被任平原内史。司马颖派他率兵攻打长沙王司马乂,在河桥战败,为司马颖所杀。陆机诗文以辞藻华丽繁富为特色,与潘岳齐名,是“太康文学”的代表作家。他的诗文据说在梁代有四十七卷,今佚。后人辑为十卷,今人金涛声校点本又附有补遗三卷。

[3] 卜:占卜吉时。择:选择吉地。考:稽查。休:美好。命:同“名”。古代人婚丧等事都要求吉利,因此对“名”(时日、地名等)很重视。这两句说经过占卜择定吉祥时地为死者下葬。

[4] 夙:清早。警:告诫。徒御:为出殡驾车和服役的人。结辔:套好马的笼头和缰绳。顿:停止。重基:指丘山。这两句是写丧家在出殡前的准备。

[5]挽歌[1](三首) - 图4(huānɡ荒):画有龙的车帷。广柳:车名。“柳”是聚的意思,指聚有各种饰物的车。

[6] 矫:同“挢”,举起。轻旗:指出殡时所用旗子,上面写有死者姓名,官爵以为标志。

[7] 殡宫:死者殡殓停柩之处。嘈嘈:人声喧闹。中闱:即“闱中”。“闱”是丧事时所设帷幕,棺柩和死者家属均在“闱中”。棺木将移向墓地,亲属在闱中号哭。

[8] 《薤露》:古代人送葬唱的挽歌,参见前《薤露》诗。

[9] “死生”句:是说死生不同路,终当分别。祖载:“祖”本指出行时祭行道之神。“祖载”指上车出行。这里是说死者终当运往墓地。

[10] 舍:设置。爵:古代的酒器。两楹位:“楹”是柱子。孔子临死前梦见自己坐于两楹之间受祭奠。他认为殷代制度是设奠于两楹之间,他自己是殷人后代,所以是将死之兆。这里用此典故泛指设奠。

[11] 挽歌[1](三首) - 图5(ér而):丧车。这句是说灵柩被装上车。

[12] 饮饯:这里代指用酒食祭奠。觞:酒器。这句是说死者享祭其实并不能饮食。

[13] “出宿”句:意谓一去不能复返。

[14] 帷:帷帐。袵(rèn任):同“衽”。旷:空缺、消失。这两句是写死者影迹已经消失,与居宅分离。

[15] 周亲:至亲,关系密切的亲属。咸奔凑:都赶来吊唁。

[16] 翼翼:壮健的样子。轩:车。骎骎(qīn侵):马跑得快的样子。策:驱赶。素骐:白马。

[17] 按辔:控制着马慢慢地走。长薄:杂草丛生的长路。长夜台:指迷信所谓“阴间”。

[18] 榇(chèn称):棺材。畴昔:过去。

[19] 三秋:代指生时的长期别离。《诗经·王风·采葛》:“一日不见,如三秋兮。”这二句是说生时久别尚有相聚之日,死别就不堪设想了。

[20] “殉殁”二句:意谓跟随而死很容易,但无益于救死者之亡。

[21] “含言”二句:是说想缄口不言而仍哽咽不止;拭去泪水还是流泪不止。

[22] “流离”二句:这二句写亲友悲思亡人,在会葬时心情凄苦。

[23] 素骖:指前往会葬者中亲近者乘素车白马。伫:等待。玄驷:四匹黑马,指关系较疏者的车马。骛:飞奔。飞盖:指车盖。

[24] 回迟:旋转缓行。“哀鸣”二句:写拉灵柩的车在马的哀鸣中从殡宫出发,在野外悲伤地迟迟行进。

[25] 魂舆:魂车。古人出殡时,有一辆车陈放死者平时出行的用具,象征他的灵魂乘坐,叫魂车。“冠与带”即死者平时所用。

[26] “备物”二句:写会葬者见到“魂车”中物品,宛如平日,而不见其人,但见铭旌飘垂。

[27] 徽:停止。轨:车。倾云:低斜的云。结:积聚。蔼:同霭。带雨的云气。这二句是用写景来衬托出殡时的哀伤情调。

[28] 灵丘:魂魄归宿的山丘,指坟地。驾:驾车。言:语助词。这二句是说御者驱车前往墓地,死者由此永逝。

[29] 重阜:重叠的山陵。崔嵬:高峻。玄庐:指坟墓。窜:藏。这二句是说坟墓位于重山之间。

[30] 旁薄:一作“磅礴”,充塞、充满的意思。四极:指东西南北。这是说墓穴中设有山岳江河等各种模型,来象征大地。“穹崇”句:这是指墓穴顶部绘有天象,象征天空。这是古代贵族墓葬的制度。

[31] 阴沟:即指墓穴中所挖象征江河的沟。涌:涨潮。天井:即墓穴顶部所绘天象。这两句是设想死者有知在墓穴中的感受。

[32] 广霄:一作“圹宵”。按:“广霄”应指墓穴中所画天象,在死者眼中辽阔的天空怎能再明亮。“圹宵”应指墓穴在封土以后,再不见天日,犹如长夜。二说皆可通。

[33] 四民:士农工商称“四民”,这里代指人类。

[34] “金玉”二句:这是说人活着时可以佩挂金玉,死后连鸿毛也举不起来。

[35] 飨(xiǎnɡ响):以酒食款待人。这句是说死者肌肤被蝼蚁所食。妍骸:好看的躯体。夷泯:消失。

[36] 寿堂:寿穴,即墓室。魑魅(chī mèi痴昧):山林中的鬼怪。这二句是说死者在冥中只能与鬼怪为友。

[37] 拊(fǔ抚):拍打。荼毒:苦难。这两句写死者在冥间的痛苦心情。