安公子[1]
长川波潋滟[2]。楚乡淮岸迢递,一霎烟汀雨过,芳草青如染[3]。驱驱携书剑[4]。当此好天好景,自觉多愁多病,行役心情厌[5]。 望处旷野沉沉,暮云黯黯。行侵夜色[6],又是急桨投村店。认去程将近,舟子相呼[7],遥指渔灯一点。
[1] 此首写乘舟南行所见所感,因自己多愁多病而抒发对羁旅行役的厌倦。作于柳永漫游江淮时期。上片写途中景色,下片写日暮投宿。词中写景抒情,极富抑扬变化。先描绘“好天好景”,转而写“行役心情厌”,“又是”二字,暗示此种景况,非止一日,遂使行役之“厌”有了情感依据。词末“舟子相呼”、“渔灯一点”,于暮色沉沉之中,增添声音、亮色,又使低落的情绪为之一振。
[2] 长川:长河,此指淮河。潋滟(liàn yàn练艳):水波荡漾貌。苏轼《饮湖上初晴后雨》诗:“水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。”
[3] 楚乡三句:描绘楚乡雨过,淮河两岸春草青青的图景。楚乡,指长江中下游一带。迢递,遥远貌。一霎,一阵儿。烟汀,轻烟笼罩的水边平地。青如染,形容芳草青翠,如同颜色染出一般。
[4] 驱驱:奔走辛劳貌。书剑:书和剑。唐宋时期,读书人尚文亦尚武,故常携带书剑出游。唐许浑《别刘秀才诗》:“三献无功玉有瑕,更携书剑客天涯。”
[5] 多愁多病:多形容才子佳人文弱或娇弱的状态。行役:因服役或公务而跋涉在外。《诗经·魏风·陟岵》:“嗟!予子行役,夙夜不已。”后亦谓行旅之事。陶潜《庚子岁五月中从都还阻风于规林》诗:“自古叹行役,我今始知之。”厌,厌倦。
[6] 行侵夜色:谓船行渐入夜色。侵,渐进。
[7] 去程:去路,指投宿地。舟子:船夫。
