第二折

(周舍同外旦上,云)自家周舍是也。我骑马一世,驴背上失了一脚[1]。我为娶这妇人呵,整整磨了半截舌头,才成得事。如今着这妇人上了轿,我骑了马,离了汴京,来到郑州。让他轿子在头里走,怕那一般的舍人[2]说:“周舍娶了宋引章。”被人笑话。则见那轿子一晃一晃的,我向前打那抬轿的小厮,道:“你这等欺我!”举起鞭子就打。问他道:“你走便走,晃怎么?”那小厮道:“不干我事,奶奶在里边,不知做甚么?”我揭起轿帘一看,则见他精赤条条的,在里面打筋斗。来到家中,我说:“你套一床被我盖。”我到房里,只见被子倒高似床。我便叫:“那妇人在那里?”则听的被子里答应道:“周舍,我在被子里面哩。”我道:“在被子里面做甚么?”他道:“我套绵子,把我翻在里头了。”我拿起棍来,恰待要打,他道:“周舍,打我不打紧,休打了隔壁王婆婆。”我道:“好也,把邻舍都翻在被里面[3]。”(外旦云)我那里有这等事?(周舍云)我也说不得这许多。兀那贱人,我手里有打杀的,无有买休卖休[4]的。且等我吃酒去回来,慢慢的打你。(下)(外旦云)不信好人言,必有恓惶事。当初赵家姐姐劝我不听,果然进的门来,打了我五十杀威棒[5],朝打暮骂,怕不死在他手里。我这隔壁有个王货郎,他如今去汴梁做买卖,我写一封书稍[6]将去,着俺母亲和赵家姐姐来救我。若来迟了,我无那活的人也。天那,只被你打杀我也。(下)(卜儿哭上,云)自家宋引章的母亲便是。有我女孩儿从嫁了周舍,昨日王货郎寄信来,上写着道:“从到他家,进门打了五十杀威棒。如今朝打暮骂,看看至死,可急急央赵家姐姐来救我。”我拿着书去与赵家姐姐说知,怎生救他去?引章孩儿,则被你痛杀我也。(下)(正旦上,云)自家赵盼儿。我想这门衣饭,几时是了也呵。(唱)

【商调集贤宾】咱这几年来待嫁人心事有,听的道谁揭债,谁买休。他每待强巴劫[7]深宅大院,怎知道摧折了舞榭歌楼?一个个眼张狂似漏了网的游鱼,一个个嘴卢都似跌了弹的斑鸠[8]。御园中可不道[9]是栽路柳,好人家怎容这等娼优。他每初时间有些实意,临老也没回头。

【逍遥乐】那一个不因循成就,那一个不顷刻前程,那一个不等闲间罢手[10]。他每一做一个水上浮沤[11]。和爷娘结下不厮见的冤仇,恰便似日月参辰和卯酉[12],正中那男儿机彀[13]。他使那千般贞烈,万种恩情,到如今一笔都勾。

(卜儿上,云)这是他门首,我索过去。(做见科,云)大姐,烦恼杀我也。(正旦云)奶奶,你为甚么这般啼哭?(卜儿云)好教大姐知道,引章不听你劝,嫁了周舍。进门去打了五十杀威棒,如今打的看看至死,不久身亡。姐姐,怎生是好?(正旦云)呀,引章吃打了也。(唱)

【金菊香】想当日他暗成公事[14],只怕不相投。我当初作念[15]你的言词,今日都应口。则你那去时,恰便似去秋。他本是薄幸[16]的班头[17],还说道有恩爱结绸缪。

【醋葫芦】你铺排着鸳衾和凤帱,指望效天长共地久;蓦入门知滋味便合休。几番家眼睁睁,打干净[18]待离了我这手;(带云)赵盼儿,(唱)你做的个见死不救,可不羞杀这桃园中杀白马,宰乌牛[19]

(云)既然是这般呵,谁着你嫁他来?(卜儿云)大姐,周舍说誓来。(正旦唱)

【幺篇】那一个不第二折 - 图1可可[20]道横死亡,那一个不实丕丕[21]拔了短筹,则你这亚仙[22]子母老实头[23],普天下爱女娘的子弟口,(带云)奶奶,不则周舍说谎也。(唱)那一个不指皇天各般说咒?恰似秋风过耳早休休!

(卜儿云)姐姐,怎生搭救引章孩儿?(正旦云)奶奶,我有两个压被的银子[24],咱两个拿着买休去来。(卜儿云)他说来:“则有打死的,无有买休卖休的。”(正旦寻思科,做与卜耳语科,云)则除是这般。(卜儿云)可是中也不中?(正旦云)不妨事,将书来我看。(卜递书科,正旦念云)“引章拜上姐姐并奶奶:当初不信好人之言,果有恓惶之事。进得他门,便打我五十杀威棒。如今朝打暮骂,禁持[25]不过。你来的早,还得见我;来得迟呵,不能勾见我面了。只此拜上。”妹子也,当初谁教你做这事来!(唱)

【幺篇】想当初有忧呵同共忧,有愁呵一处愁。他道是残生早晚丧荒丘,做了个游街野巷村务酒[26];你道是百年之后,(云)妹子也,你不道来:“这个也大姐,那个也大姐,出了一包脓;不如嫁个张郎妇,李郎妻,(唱)立一个妇名儿,做鬼也风流?”

(云)奶奶,那寄书的人去了不曾?(卜儿云)还不曾去哩。(正旦云)我写一封书寄与引章去。(做写科)(唱)

【后庭花】我将这知心书[27]亲自修,教他把天机休泄漏。传示与休莽戆[28]收心的女,拜上你浑身疼的歹事头。(带云)引章,我怎的劝你来?(唱)你好没来由,遭他毒手,无情的棍棒抽,赤津津鲜血流,逐朝家[29]如暴囚,怕不将性命丢!况家乡隔郑州,有谁人相睬瞅,空这般出尽丑。

(卜儿哭科,云)我那女孩儿那里打熬[30]得过!大姐,你可怎生的救他一救?(正旦云)奶奶,放心。(唱)

【柳叶儿】则教你怎生消受,我索合再做个机谋[31]。把这云鬟蝉鬓妆梳就,(带云)还再穿上些锦绣衣服,(唱)珊瑚钩,芙蓉扣,扭捏的身子儿别样娇柔。

【双雁儿】我着这粉脸儿搭救你女骷髅,割舍的一不做二不休,拼了个由他咒也波咒。不是我说大口,怎出得我这烟月手[32]

(卜儿云)姐姐,到那里子细着。(哭科,云)孩儿,则被你烦恼杀了我也!(正旦唱)

【浪里来煞】你收拾了心上忧,你展放了眉间皱,我直着花叶不损觅归秋[33]。那厮爱女娘的心,见的便以驴共狗,卖弄[34]他玲珑剔透[35](云)我到那里,三言两句,肯写休书,万事俱休。若是不肯写休书,我将他掐一掐,拈一拈,搂一搂,抱一抱,着那厮通身酥,遍体麻。将他鼻凹儿抹上一块砂糖,着那厮舔又舔不着,吃又吃不着。赚得那厮写了休书,引章将的休书来淹的[36]撇了。我这里出了门儿。(唱)可不是一场风月,我着那汉一时休?(下)


[1] 骑马一世,驴背上失了一脚——当时成语,意谓内行人也会上当;与现在说的“阴沟里翻船”,意思略同。

[2] 舍人——本是官名;宋元戏剧小说里称官员(财主)的子弟为舍人,犹如称“少爷”;或称某舍(如张舍、李舍),即张少爷、李少爷。本剧之周舍,即此类称呼,非姓周名舍也。

[3] 把邻舍都翻在被里面——以上所说的这些事,都是上演时插科打诨取笑的话。元剧里常有这一类的话。

[4] 买休卖休——元代法律术语。在买卖妇女的非法交易中,卖方以“休妻”为名,实际是卖妻;买方以娶被休之妇女为名,实际是用钱买妻:这种欺骗手段、方式,叫做卖休买休,在元代是被禁止的。《元史·刑法志二》:“诸夫妇不相睦,卖休买休者,禁之。”

[5] 五十杀威棒——旧时,对新到的犯人先打几十棒,以“杀灭”他的威风,叫做“杀威棒”。元剧及《水浒》中常有此说法。

[6] 稍——一般写作“捎”;顺便捎带。

[7] 巴劫——即巴结。趋附、奉承,攀高接贵。

[8] 他每待强巴劫深宅大院四句——深宅大院,富贵人家的子弟,此处指周舍;舞榭歌楼,指妓院的妓女,此处指宋引章。下二句分承上二句,意谓巴结富贵子弟得到脱籍从良时,就高兴得像漏了网的鱼一样。从良之后受到种种摧残,又鼓着咀卢都像跌了蛋(弹)的斑鸠一样,直咕噜叫唤。

[9] 可不道——怎能、岂能;在否定句中用为疑问语气的副词。此句是说:御花园里岂能栽路旁柳树?

[10] 那一个不因循成就三句——意谓:哪一个不是随便成婚,很快散伙;“哪一个又不是轻易罢手的?因循,随便。前程,指婚姻。

[11] 水上浮沤(ōu):水面上的泡,很快就破灭。

[12] 日月参辰和卯酉——比喻对立的事;此指与爷娘对立成仇。日、月不会在一起。参辰,二星名,辰星亦作商星。参星和商星不同时出现。卯和酉是十二地支中的两个;星相家迷信的说法,卯、酉对立,互相冲克。

[13] 机彀(ɡòu够)——圈套、阴谋。

[14] 公事——这里指成婚;与第四折之“断理些公事”,指公文案件者不同。

[15] 我当初作念你的言词今日都应口——“当初”,据《古今杂剧》本补。“作念”,本为念叨、念记之意;这里是估计、逆料、劝告之意。这句是说:当初我劝告你的话,现在都应验了。

[16] 薄幸——薄情、无情寡义。

[17] 班头——或作班首;头头,为首的。

[18] 打干净——打干净球儿的省语;意谓置身事外、不管。

[19] 桃园中杀白马,宰乌牛——刘备、关羽、张飞三人,在桃园里杀白马乌牛祭天地结义的传说故事,元代戏剧、平话里,都有记载,流传甚广。(如《三战吕布》、《博望烧屯》等剧,及《三国志平话》等。)这里用以比拟赵盼儿与宋引章,曾有“八拜之交”,是结义的姐妹。

[20] 第二折 - 图2(shěn审)可可——或作碜可可、碜磕磕;凄惨,令人可怕的恐怖样子。这句,是说嫖客当初发誓,如说“不得好死”之类的誓言。

[21] 实丕丕——丕丕,形容“实”字,是很、大的意思。实丕丕,就是实在得很,十分真实的意思。还有作死丕丕(如本书《东堂老》一折)、气丕丕(如本书《虎头牌》二折)的,就是死呆得很,气大得很的意思。这句是说,妓女被娶来以后,男方就实实在在地半途抛弃。

[22] 亚仙——指妓女李亚仙;一个爱情故事中的女主角。唐人传奇故事:贵公子郑生与妓女李娃相恋,床头金尽,被鸨母逐出,不敢回家见父母,沦落作了乞丐,替人家唱挽歌送葬。后来李娃暗中接济他,考中进士作了官,两人复得团圆。见唐·白行简《李娃传》(《太平广记》卷四八四注云:出自《异闻集》)。李娃,元明戏剧中改名李亚仙;郑生,命名郑元和。

[23] 老实头——不虚情假意、言行一致的诚实人。这里指宋引章。

[24] 压被的银子——私房钱,也叫体己钱。

[25] 禁持不过——受不过迫害、虐待。禁持,有摆布、牵缠、虐害等义。

[26] 做了个游街野巷村务酒——可能是当时的俗语,其准确的含义,现在已弄不太清楚。有人认为:元代有一种酷刑,叫做游街拷掠,即把犯人绑在马背上,一路游街拷打,把人活活打死。“游街野巷”,疑即指此,是承上文“残生早晚丧荒丘”说的。“村务酒”,疑指犯人被处死前饮的永别酒。村务,是乡村里的酒店。真正的意义如何,尚待考。

[27] 知心书——原本作“情书”,与剧情不符,据《古今杂剧》本改。

[28] 莽戆——一作莽壮,即莽撞,语言行动粗率,做事不审慎。这句是说:寄信给宋引章,叫她收起天真的心,再不要莽撞行事。“女”和下句的“歹事头”(受苦难的人),都指宋引章。

[29] 逐朝家——每日个;家念ɡe,语助词,无义。

[30] 打熬——支持、挣扎。

[31] 机谋——计策、谋划。“把这云鬟蝉鬓妆梳就”以下各句,以及写假休书等,都是“机谋”的具体内容。

[32] 烟月手——指当时妓女与嫖客之间钩心斗角的手段。

[33] 花叶不损觅归秋——当时俗语,意谓保护花叶完好无损,好好地过到秋天(归宿)。

[34] 卖弄——夸耀;现代口语中还有此语。

[35] 玲珑剔透——聪明绝顶。

[36] 淹的——忽地,突然地。