- 时为殿中侍御史,知南选,至襄阳有作[1]" level="2">哭孟浩然时为殿中侍御史,知南选,至襄阳有作[1]
时为殿中侍御史,知南选,至襄阳有作[1]" class="reference-link">哭孟浩然时为殿中侍御史,知南选,至襄阳有作[1]
故人不可见,汉水日东流[2]。借问襄阳老[3],江山空蔡洲[4]。
[1] 孟浩然:见《送孟六归襄阳》注〔1〕。浩然卒于开元二十八年(740),见王士源《孟浩然集序》。这一年秋冬之际,王维知南选赴岭南,途经襄阳(今湖北襄樊),这时襄阳诗人孟浩然辞世不久,王维因赋此诗哭之。殿中侍御史:官名,唐御史台置殿中侍御史六人,从七品下,掌殿庭供奉之仪,有违失者则纠察之。知:主持,执掌。南选:“选”指官吏的铨选。唐制,六品以下官吏的铨选,由吏部和兵部负责,每年一次,在京师举行。其岭南、黔中郡县官吏的铨选,则每四年一次,由朝廷选派京官为选补使,赴当地主持进行,谓之南选。当时岭南选所设在桂州(今广西桂林)。参见《通典》卷一五、《新唐书·选举志》、《唐会要》卷七五。诗题,《万首唐人绝句》作“哭孟襄阳”。清黄培芳评此诗云:“王、孟交情无间而哭襄阳之诗只二十字,而感旧推崇之意已至。”(翰墨园重刊本《唐贤三昧集笺注》卷上)
[2] 汉水:源出陕西宁强县北嶓冢山,东流入湖北省,经襄樊南流,至武汉入长江。以上二句《唐诗纪事》作“故人今不见,日夕汉江流”。
[3] “借问”句:谓向“襄阳老”寻问“故人”。
[4] 空:只,只有。蔡洲:在今襄樊东南汉水折而南流处,以东汉末蔡瑁尝居此而得名。《水经注》卷二八《沔水》:“沔水(即汉水)又东南经蔡洲。汉长水校尉蔡瑁居之,故名蔡洲。”此句意谓,故人已卒,只有江山尚在!
