二年经【原文】【注释】【译文】二年经【原文】二年春,王正月。 夏五月壬辰,雉zhì门①及两观②灭。 秋,楚人伐吴。 冬十月,新作雉门及两观。 【注释】①雉门:宫殿的南门。②两观:雉门两旁的土台,上有重屋,可用来观望。 【译文】二年春季,周历正月。 夏季五月壬辰日,雉门与两观被火焚毁。 秋季,楚国人讨伐吴国。 冬季十月,新建雉门与两观。