三年问
【原文】
三年之丧何也?曰:称情而立文,因以饰群别、亲疏、贵贱之节①,而弗可损益也,故曰“无易之道”也。郑玄:称情而立文,称人之情轻重,而制其礼也。创巨者其日久,痛甚者其愈迟。三年者,称情而立文,所以为至痛极也。斩衰,苴杖②,居倚庐,食粥,寝
①饰:表现。群:亲党。②苴杖:父丧时所拄的丧杖。③二十五月而毕:二十五个月举行大祥之祭,孝子在此时除了素冠以外就可以换上平时的吉服。
【译文】
为父母服丧三年,这是为什么呢?回答是:因为与人的哀伤的情感相符合才制定出这样的礼,借这种礼来表明亲党的区别,亲疏、贵贱的界限,而且不能有所增加或减少,所以又称为“不可改变的制度”。创伤严重的人恢复的时间就长,病痛严重的人痊愈的过程就缓慢。服丧三年,是为了符合人的哀伤的情感而制定的礼,也是用来表现人哀痛到了极点。服斩衰,手拿苴杖,居住在倚庐中,吃粥,睡在草苫上,枕着土块,都是用来作为哀痛到极点的表现的。服丧三年,二十五个月就结束,哀痛没有完全忘掉,对父母的思念和恋慕也没有忘记,但是服丧把这个时间作为期限的目的,难道不是为了表示为死者送行总归有结束的时候、恢复正常生活也要有节制和限度吗?
【原文】
凡生天地之间者,有血气之属必有知,有知之属莫不知爱其类。今是大鸟兽则失丧其群匹,越月逾时焉,则必反巡,过其故乡翔回焉,鸣号焉,
焉,踟蹰焉①,然后乃能去之。小者至于燕雀,犹有
①“蹢
焉”二句:“蹢
”与“踟蹰”意思相同,都是徘徊不前的样子。②啁噍:鸟叫的声音。
【译文】
凡是生长在天地之间的东西,有血肉气息的东西就一定有知觉,有知觉的东西就没有不知道喜欢自己的同类的。现在这些大的鸟类和兽类失去了自己的族群和同伴,过了一个月的时间,就必定会返回巡视,它们路过自己的故乡时,要飞翔盘旋,哀鸣号叫,犹豫不前,踟蹰徘徊,之后才能离开。小的动物像燕子和麻雀,还会为同伴的死去发出哀鸣,之后才能离去。所以有血肉气息的动物,没有比人更聪明的,所以人对于自己的父母,到死都不会失去思念之情。
【原文】
将由夫患邪淫之人与①?则彼朝死而夕忘之,然而从之②,则是曾鸟兽之不若也,夫焉能相与群居而不乱乎?郑玄:言恶人薄于恩,死则忘之。其相与聚处,必失礼也。
将由夫修饰之君子与?则三年之丧,二十五月而毕,若驷之过隙③,然而遂之,则是无穷也。故先王焉为之立中制节④,壹使足以成文理,则释之矣。
①将由夫患邪淫之人与:“患”字应为“愚”字。②从:通“纵”,放纵。③驷之过隙:四匹马拉的车经过一条缝隙,比喻时间很快。④立中制节:制定与悲痛程度适合的丧服制度。
【译文】
要由着那些愚蠢、邪僻、淫乱的人去做吗?他们的亲人在早上死了,到了傍晚他们就会忘记,如果任由这样的人肆意妄为,那么他们简直连鸟兽都不如了,还怎么能与大家共同生活而让大家的生活不变得混乱呢?
要任由那些讲究修身和礼仪的君子去做吗?那么服丧三年,到二十五个月的时候结束,他们还会觉得时间就像疾驰的马车经过一条缝隙一样迅速,但是如果由着他们的话,服丧就没有结束的时间了。所以先王确立了符合人们失去亲人后的悲痛程度的丧服礼制,这样使大家的行为都符合礼制,到了服丧的期限,也都会脱掉丧服。
【原文】
然则何以至期也①?郑玄:言三年之义如此,则何以有降至于期也?期者,谓为人后者,父在为母也。曰:至亲以期断②。是何也?曰:天地则已易矣,四时则已变矣,其在天地之中者,莫不更始焉,以是象之也。
然则何以三年也?郑玄:言法此变易,可以期,何以乃三年为?曰:加隆焉尔也③,焉使倍之故再期也④。
①期:服丧期限为一年的丧服。②至亲:为兄弟、伯父、祖父、妻、子等服周年丧的亲属。③焉:如是。④再期:两周年。
【译文】
既然这样那么服丧期限为一年的丧服又是怎么制定出来的呢?回答是:为某些最亲但不是最尊贵的亲人服丧满一年就除去丧服。这是为什么呢?回答是:天地运行一周为一年,四季也变化了一个循环,在天地之间的万物,没有不更新并重新开始的,用这种服丧期限为一年丧服来作为它的象征。
既然这样为什么有些丧服服丧的期限是三年呢?回答是:为了让服丧一年的丧事更加隆重,就把服丧的期限延长一倍,所以要等两周年之后再脱掉丧服。
【原文】
由九月以下①,何也?曰:焉使弗及也。故三年以为隆,缌、小功以为杀②,期、九月以为间。上取象于天,下取法于地,中取则于人,人之所以群居和壹之理,尽矣。郑玄:取象于天地,谓法其变易也。自三年以至缌,皆岁时之数也。言既象天地,又足以尽人聚居纯厚之恩也。故三年之丧,人道之至文者也,夫是之谓至隆,是百王之所同,古今之所壹也,未有知其所由来者也。郑玄:不知其所由来,喻此三年之丧,前世行之久矣。孔子曰:“子生三年,然后免于父母之怀。夫三年之丧,天下之达丧也③。”马晞孟:世衰道微,狃于习俗,宰我亲受业于圣门,犹以“期可已”为同,则此书亦有为而作也。
①九月以下:大功以下,大功服丧九个月。②杀:递减。③“子生三年”四句:出自《论语·阳货》。达丧,对天子和庶人通用的丧礼。
【译文】
服丧期限为九个月以下的丧服,这是怎么制定的呢?回答说:是因为有的亲属不像至亲的亲人那么亲,所以服丧的期限就不满一年。所以五种丧服之中,服丧三年的斩衰是最重的,缌麻、小功则表示自己与死者的关系经过递减而变轻,服齐衰丧一年和服大功九个月则处于二者之间。丧服的规定对上效法天,对下效法地,在中效法人。人之所以能够与大家生活在一起并且保持一致,道理完全表现在其中。所以服丧三年,是人的感情在礼节上最高的表现,这也被称为最隆重,这也是所有的帝王天子们都应该共同遵守的礼节,从古至今都是一样的,没有人知道它已经实行了多久。孔子说:“孩子生下来三年,然后才能脱离父母的怀抱。所以父母死后,孩子要为父母服丧三年,这是天下通行的丧礼。”
