宪问第十四

本篇内容比较庞杂,涉及为政、治学,兼论古今人物,反映了孔子的政治思想,表现出孔子对“仁”的重视。

14.1 宪①问耻。子曰:“邦有道,谷②;邦无道,谷,耻也。”朱熹:宪之狷介,其于邦无道谷之可耻,固知之矣;至于邦有道谷之可耻,则未必知也。故夫子因其问而并言之,以广其志,使知所以自勉,而进于有为也。

①宪:即《雍也》篇提到的原思。②谷:谷物,这里指俸禄。

原思询问耻辱的含义。孔子说:“国家政治清明有道,就做官拿俸禄;国家政治黑暗无道,如果还拿俸禄,就是耻辱。”

14.2 “克①、伐②、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难③矣,仁则吾不知也。”包咸:四者行之难,未足以为仁。

①克:好胜。②伐:自夸。③难:难得。

原思又问:“好胜、自夸、怨恨、贪欲的心理不使之产生,可以称为仁了吗?”孔子说:“可以称为难得了,至于仁,我就不知道了。”

14.3 子曰:“士而怀①居②,不足以为士矣。”陈祥道:士之所尚,在于志。志之所尚,在于道。士而怀居,则非志于道者也,故不足以为士。

①怀:留恋。②居:安居。

孔子说:“作为士却留恋安逸,就不配做一个士了。”

14.4 子曰:“邦有道,危①言,危行;邦无道,危行,言xùn②。”尹焞:君子之持身不可变也,至于言则有时而不敢尽,以避祸也。然则为国者使士言孙,岂不殆哉?

①危:高洁,正直。②孙:同“逊”,谦逊。

孔子说:“国家政治清明有道,就说正直的话,做正直的事;国家政治黑暗无道,做正直的事,说话却要谦逊。”

14.5 子曰:“有德者必有言①,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。”朱熹:有德者,和顺积中,英华发外。能言者,或便佞口给而已。仁者,心无私累,见义必为。勇者,或血气之强而已。

①言:言论,观点。

孔子说:“道德高尚的人一定有好的言论,有好言论的却不一定是道德高尚的人。仁德的人一定勇敢,勇敢的人却不一定有仁德。”

14.6 南宫kuò①问于孔子曰:“羿②善射,ào③荡舟,俱不得其死然;禹稷④躬稼,而有天下。”夫子不答,南宫适出。子曰:“君子哉若人!尚德哉若人!”朱熹:适之意盖以羿、奡比当世之有权力者,而以禹、稷比孔子也,故孔子不答。然适之言如此,可谓君子之人,而有尚德之心矣,不可以不与,故俟其出而赞美之。

①南宫适:也作“南宫括”,即《公冶长》、《先进》两篇提到的南容。②羿:又称后羿,有穷氏部落首领,曾篡夺夏朝王位,后来被寒浞杀死。③奡:寒浞之子,相传力大无比,善于驾驶战船。④稷:又称后稷,相传为周朝始祖。

南容请教孔子道:“羿善于射箭,奡善于驾船,都不得善终;禹和稷亲自耕种,却最终拥有天下。”夫子没有回答,南宫适就出去了。孔子说:“君子正像这个人啊!崇尚仁德正像这个人啊!”

14.7 子曰:“君子①而不仁者有矣夫!未有小人②而仁者也。”谢良佐:君子志于仁矣,然毫忽之间,心不在焉,则未免为不仁也。

①君子:这里指为政的贵族。②小人:指下层民众。

孔子说:“君子中不仁的人还是有的啊!却没有一个小人是仁德的。”

14.8 子曰:“爱之,能勿劳①乎?忠焉,能勿诲乎?”苏轼:爱而勿劳,禽犊之爱也;忠而勿诲,妇寺之忠也。爱而知劳之,则其为爱也深矣;忠而知诲之,则其为忠也大矣。

①劳:使之劳。

孔子说:“爱护他,能不让他操劳吗?忠于他,能不教诲他吗?”

14.9 子曰:“为命①,chén②草创之,世叔③讨论之,行人④子羽⑤修饰之,东里⑥子产润色之。”朱熹:郑国之为辞命,必更此四贤之手而成,详审精密,各尽所长。

①命:外交文件。②裨谌:郑国大夫。③世叔:姬姓,游氏,名吉,字太叔,郑国大夫,《左传》中称其为“子太叔”。④行人:官名,负责外交。⑤子羽:本名公孙挥,也作“翚”,姬姓,字子羽,郑国大夫。⑥东里:子产故居,在今河南省郑州市东南。

孔子说:“撰写外交文件,裨谌起草,世叔审议,行人子羽修改,东里子产润色。”

14.10 或问子产。子曰:“惠人①也。”问子西②。曰:“彼哉③!彼哉!”问管仲。曰:“人也④,夺伯氏⑤pián邑⑥三百,饭疏食,没齿⑦无怨言。”孔安国:伯氏食邑三百家,管仲夺之,使至疏食,而没齿无怨言,以其当理也。

①惠人:宽厚的人。②子西:子产同族兄弟,本名公孙夏,字子西。一说指楚昭王令尹。③彼哉:他呀。表示不值一提的轻蔑态度。④人也:这个人。一说前面脱一“仁”字,根据后面几章可知,孔子赞同管仲是个仁人。⑤伯氏:齐国大夫。⑥骈邑:伯氏的采邑。⑦没齿:至死,终生。

有人问子产的为人。孔子说:“他是个宽厚的人。”那人又问子西。孔子说:“他呀!他呀!”那人又问管仲。孔子说:“这个人,削夺了伯氏骈邑的三百户封地,迫使其只能吃粗茶淡饭,却至死都没有埋怨的话。”

14.11 子曰:“贫而无怨①难,江熙:颜渊无怨,不可及也。富而无骄②易。”江熙:子贡不骄,犹可能也。

①怨:怨言,怨悔。②骄:骄傲,骄纵。

孔子说:“贫穷却无怨无悔是很难做到的,富有却不骄不躁则相对容易。”

14.12 子曰:“孟公绰①为赵魏②老③则优,不可以为滕薛④大夫。”胡寅:知之弗豫,枉其才而用之,则为弃人矣。此君子所以患不知人也。言此,则孔子之用人可知矣。

①孟公绰:鲁国大夫。②赵魏:晋国大夫赵氏和魏氏,后来与韩氏三分晋国。这里代指有实力的卿大夫。③老:又称室老,即家臣。④滕薛:鲁国附近的两个小国,位于今山东省滕州市一带。这里代指实力弱小的诸侯。

孔子说:“孟公绰可以胜任赵氏和魏氏的家臣,却不能胜任滕国和薛国的大夫。”

14.13 子路问成人①。子曰:“若臧武仲②之zhì,公绰之不欲,卞庄子③之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣。”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命④,久yuē⑤不忘平生之言,亦可以为成人矣。”二程:语成人之名,非圣人孰能之?孟子曰:“惟圣人然后可以践形。”如此方可以称成人之名。

①成人:完人,德才兼备的人。②臧武仲:姬姓,臧氏,名纥,臧文仲之孙,鲁国大夫,谥号“武”。③卞庄子:鲁国勇士,以刺虎闻名。④见危授命:指君主或亲人遇有危难时肯付出生命以救之,与“杀身成仁”、“舍生取义”意思相近。⑤要:通“约”,简约,贫困。

子路问完人的含义。孔子说:“以臧武仲的智慧,孟公绰的无欲,卞庄子的勇猛,冉求的技艺,辅以礼乐的文采,就可以成为完人了。”他又说:“现在的完人何必这样呢?见到利益就要想到道义,遇到危难不惜献出生命,久居贫困却不忘记平生的誓言,也可以成为完人了。”

14.14 子问公叔文子①于公明贾②曰:“信乎,夫子③不言、不笑、不取乎?”公明贾对曰:“以告者过也。夫子时然后言,人不厌其言;乐然后笑,人不厌其笑;义然后取,人不厌其取。”子曰:“其然,岂其然乎?”马融:美其得道,嫌不能悉然。

①公叔文子:姬姓,名发,也作“拔”,卫国大夫。②公明贾:卫国人。③夫子:指公叔文子。

孔子向公明贾询问公叔文子的为人说:“夫子他不说、不笑、不索取,是吗?”公明贾回答说:“告诉你这些话的人弄错了。夫子他在合适的时候才说,人们不厌恶他的话;在快乐的时候才笑,人们不厌恶他的笑;在符合道义的时候才索取,人们也不厌恶他的索取。”孔子说:“是这样,难道真的是这样吗?”

14.15 子曰:“臧武仲以防①求为后于鲁,虽曰不yāo②君,吾不信也。”杨时:武仲卑辞请后,其迹非要君者,而意实要之。夫子之言,亦春秋诛意之法也。

①防:臧氏的采邑,在今山东省费县东北,临近当时的齐国。②要:要挟。

孔子说:“臧武仲请求鲁君把防邑封给他的后人,虽然说不是要挟国君,我却不相信。”

14.16 子曰:“晋文公①jué②而不正,邢昺:晋文公召天子而使诸侯朝之,是诈而不正也。齐桓公③正而不谲。”朱熹:二公皆诸侯盟主,攘夷狄以尊周室者也。虽其以力假仁,心皆不正,然桓公伐楚,仗义执言,不由诡道,犹为彼善于此。文公则伐卫以致楚,而阴谋以取胜,其谲甚矣。

①晋文公:晋国国君,姬姓,名重耳,晋献公之子,春秋五霸之一。②谲:诡谲,狡诈。③齐桓公:齐国国君,姜姓,吕氏,名小白,齐襄公之弟,春秋五霸之一。

孔子说:“晋文公狡诈而不正直,齐桓公正直而不狡诈。”

14.17 子路曰:“桓公杀公子纠①,召忽②死之③,管仲不死。”曰:“未仁乎?”子曰:“桓公九合诸侯,不以兵车,管仲之力也。如其仁!如其仁!”顾炎武:君臣之分,所关者在一身;夷夏之防,所系者在天下。故夫子之于管仲,略其不死子纠之罪,而取其一匡九合之功,盖权衡于大小之间,而以天下为心也。

①公子纠:齐襄公之弟、齐桓公之兄,与齐桓公争夺君位,失败后被杀。②召忽:公子纠的家臣。③死之:为之而死。公子纠死后,召忽自杀,追随主人而死。

子路说:“齐桓公杀死公子纠,召忽为他而自杀了,管仲却没有死。”他问道:“管仲不仁吧?”孔子说:“齐桓公多次召集诸侯会盟,而不仰仗兵车,都是管仲的功劳。这就是他的仁!这就是他的仁!”

14.18 子贡曰:“管仲非仁者?桓公杀公子纠,不能死,又相①之。”子曰:“管仲相桓公霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微②管仲,吾其被发左rèn③矣。岂若匹夫匹妇④之为谅⑤也,自经于沟渎而莫之知也?”王肃:管仲、召忽之于公子纠,君臣之义未正成,故死之未足深嘉,不死未足多非。死事既难,亦在于过厚,故仲尼但美管仲之功,亦不言召忽不当死。

①相:辅佐。②微:假若没有。③被发左衽:披散头发,衣襟向左开,这是游牧民族的装扮,华夏民族为束发右衽。④匹夫匹妇:普通男女,指平民百姓。⑤为谅:拘于小节。

子贡问:“管仲不是仁者吧?齐桓公杀死公子纠,他不追随主人去死,却辅佐敌人。”孔子说:“管仲辅佐齐桓公称霸诸侯,一举匡正天下,民众到今天还蒙受他的恩泽。假如没有管仲,我们大概就会变成披发左衽的蛮夷了。他难道会像普通人那样恪守小节,在沟渠中自杀都没人知晓吗?”

14.19 公叔文子之臣大夫zhuàn①,与文子同升诸公②。子闻之曰:“可以为‘文’矣。”洪兴祖:家臣之贱而引之使与己并,有三善焉:知人,一也;忘己,二也;事君,三也。

①大夫僎:初为公叔文子的家臣,后来跻身大夫之列。②升诸公:晋升后到公家做官。

公叔文子的家臣大夫僎,与文子一同在公家做官。孔子听说这件事说:“配得上‘文’的谥号了。”

14.20 子言卫灵公①之无道也,康子曰:“如是,奚而不丧?”孔子曰:“仲叔圉②治宾客,祝宪问第十四 - 图1tuó治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是,奚其丧?”尹焞:卫灵公之无道宜丧也,而能用此三人,犹足以保其国,而况有道之君,能用天下之贤才者乎?

①卫灵公:卫国国君,姬姓,名元。②仲叔圉:即《公冶长》篇提到的孔文子。

孔子说卫灵公昏庸无道,季康子问:“像这样,怎么还不灭亡呢?”孔子说:“有仲叔圉接待宾客,祝宪问第十四 - 图2掌管祭祀,王孙贾负责军事。像这样,怎么会灭亡呢?”

14.21 子曰:“其言之不zuò①,则为之也难。邢昺:人若内有其实,则其言之不惭。然则内积其实者,为之也甚难。

①怍:惭愧。

孔子:“如果大言不惭,做起事来就困难了。”

14.22 陈成子①弑简公②。孔子沐浴而朝,告于哀公曰:“陈恒弑其君,请讨之。”公曰:“告三子③!”孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。君曰‘告夫三子’者。”之三子告,不可。孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。”胡寅:春秋之法,弒君之贼,人得而讨之。仲尼此举,先发后闻可也。

①陈成子:妫姓,陈氏,又称田氏,名恒,齐国大夫。汉朝人为避汉文帝刘恒讳,改称其为田常。②齐简公:齐国国君,姜姓,吕氏,名壬,鲁哀公十一年(前481)被陈成子所杀。③三子:指孟孙、叔孙、季孙三家。

陈成子杀死齐简公。孔子沐浴后上朝,禀告鲁哀公说:“陈恒杀死他的国君,请求讨伐他。”鲁哀公说:“向三家禀告吧!”孔子说:“我曾经做过大夫,不敢不如实禀告。君上却说‘向三家禀告’这样的话。”他去禀告三家,没有得到批准。孔子说:“我曾经做过大夫,不敢不如实禀告。”

14.23 子路问事君,子曰:“勿欺①也,而犯②之。”范祖禹:犯非子路之所难也,而以不欺为难,故夫子教以先勿欺而后犯也。

①欺:欺骗。②犯:冒犯,触犯,这里指犯颜直谏。

子路询问事奉君主的方法,孔子说:“不要欺骗他,但可以犯颜直谏。”

14.24 子曰:“君子上达①,小人下达②。”陈祥道:形而上者,道也;形而下者,事也。君子事道,故上达;小人事事,故下达。

①上达:通达于正道。②下达:通达于名利。

孔子说:“君子通达于正道,小人通达于名利。”

14.25 子曰:“古之学者为己①,今之学者为人②。”李翱:尧舜性之,是天人兼通者也;汤武身之,是为己者也;五伯假之,是为人者也。

①为己:为提高自己的学识和品德。②为人:一说指炫耀和求官,一说为传播学说。孔子“好古”,所以这里采用前一种说法。

孔子说:“古人学习是为了提高自己的学识和品德,今人学习是为了向他人炫耀和求官。”

14.26 伯玉①使人于孔子。孔子与之坐而问焉,曰:“夫子②何为?”对曰:“夫子欲寡其过而未能也。”使者出。子曰:“使乎!使乎!”陈群:再言“使乎”者,善之也,言使得其人。

①蘧伯玉:名瑗,字伯玉,卫国大夫。②夫子:指蘧伯玉。

蘧伯玉派人到孔子的住处。孔子与他坐下并问他,说:“夫子他为人怎样?”使者回答说:“夫子他想减少自己的过错却还做不到。”使者走了。孔子说:“这使者真不错啊!这使者真不错啊!”

14.27 子曰:“不在其位①,不谋②其政。”孔安国:不越其职。朱熹:重出。

①位:职位。②谋:谋划,考虑。

孔子说:“不处在这个职位上,就不应该谋划这个职位应该处理的事务。”

14.28 曾子曰:“君子思不出其位①。”范祖禹:物各止其所,而天下之理得矣。故君子所思不出其位,而君臣、上下、大小,皆得其职也。

①不出其位:做事不超出职权范围。这句话出自《周易·艮卦》的象辞。

曾子说:“君子考虑的是做事不超出职权范围。”

14.29 子曰:“君子耻其言而过其行①。”陈祥道:君子之于天下,与其言不足而行有余,孰若行有余而言不足?故不耻行过言,而常耻言过行。此仲尼之徒善为说辞不若善言徳行者之为优也。

①其言而过其行:说的比做的多。

孔子说:“君子以说的比做的多为耻辱。”

14.30 子曰:“君子道者三,我无能焉,仁者不忧,知者不惑,勇者不惧。”子贡曰:“夫子自道①也。”韩愈:子贡虑门人不晓仲尼言“我无能焉”,故云“自道”以明有能也。

①自道:亲自履行。

孔子说:“君子所履行的三个准则,我没有能做到的,仁德的人乐观无忧,智慧的人心无疑惑,勇敢的人无所畏惧。”子贡说:“这正是老师亲自履行的。”

14.31 子贡方①人。子曰:“赐也贤乎哉?我则不暇。”谢良佐:圣人责人,辞不迫切而意已独至如此。

①方:批评。

子贡经常批评别人。孔子说:“你很贤能了吗?我可没时间干这个。”

14.32 子曰:“不患人之不己知,患其①不能也。”朱熹:此章凡四见,而文皆有异。则圣人于此一事,盖屡言之,其丁宁之意亦可见矣。

①其:指自己。

孔子说:“不要担心别人不了解自己,担心的是自己能力不足。”

14.33 子曰:“不逆诈①,不亿②不信,抑亦先觉者,是贤乎?”杨时:君子一于诚而已,然未有诚而不明者。

①逆诈:预先猜疑别人欺诈自己。②亿:通“臆”,主观臆测。

孔子说:“不预先怀疑别人有欺诈行为,也不臆测别人不讲诚信,却还能事先察觉,这不就是贤者吗?”

14.34 微生亩①谓孔子曰:“丘②何为是栖栖③者?无乃为佞乎?”孔子曰:“非敢为佞也,疾固④也。”朱熹:圣人之于达尊,礼恭而言直如此,其警之亦深矣。

①微生亩:隐士。②丘:微生亩直呼孔子大名,大概是因为年龄稍长。③栖栖:奔走忙碌的样子。④固:顽固不化的人。

微生亩对孔子说:“孔丘你为什么这样忙碌呢?恐怕是为了炫耀口才吧?”孔子说:“我不敢炫耀口才,只是为有些人的顽固不化而痛心。”

14.35 子曰:“骥①,不称②其力,称其德③也。”尹焞:骥虽有力,其称在德。人有才而无德,则亦奚足尚哉?

①骥:良马、千里马。②称:称赞,称道。③德:德行,这里是说千里马性情温顺。

孔子说:“把千里马称作骥,不是说它有力气,而是说它性情驯顺。”

14.36 或曰:“以德报怨①,何如?”子曰:“何以报德?以直②报怨,以德报德。”邢昺:“以直报怨,以德报德”者,既不许或人以德报怨,故陈其正法,言当以直道报雠怨,以恩德报德也。

①怨:怨恨,怨仇。②直:正直,公平。

有人问道:“用仁德来回报怨仇,怎么样?”孔子说:“那用什么来回报仁德呢?用公正的方式来回报怨仇,用仁德来回报仁德。”

14.37 子曰:“莫我知也夫!”子贡曰:“何为其莫知子也?”子曰:“不怨天,不尤人①,马融:孔子不用于世而不怨天,人不知已亦不尤人。下学②而上达③,顾炎武:“求仁而得仁”,安之也。“不怨天,不尤人,下学而上达”,安之也。使非所安,则择乎中庸而不能期月守矣。知我者其天乎!”

①尤人:指不顺心时埋怨别人,归罪于客观。②下学:学习普通知识,即学习人事。③上达:了解高深的道理,即通达天命。

孔子说:“没人了解我啊!”子贡问:“为什么没人了解您呢?”孔子说:“不埋怨上天,不指责别人,学习普通的知识而通达高深的道理,了解我的只有上天了!”

14.38 公伯liáo①愬②子路于季孙。子服景伯③以告,曰:“夫子④固有惑志于公伯寮,吾力犹能肆诸市朝⑤。”子曰:“道之将行也?命也。道之将废也与?命也。公伯寮其如命何!”谢良佐:虽寮之愬行,亦命也。其实寮无如之何。

①公伯寮:《史记·仲尼弟子列传》称其为孔子的学生,字子周。②愬:同“诉”,说坏话。③子服景伯:姬姓,子服氏,名何,鲁国大夫,谥号“景”。④夫子:指季氏。⑤肆诸市朝:陈尸于集市和朝堂上示众。

公伯寮在季氏那里诋毁子路。子服景伯把这事告知孔子,说:“夫子他已经被公伯寮迷惑了,我的力量还可以把公伯寮处死示众。”孔子说:“大道将要通行了吗?自有命运来决定。大道将要废弃了吗?自有命运来决定。公伯寮能把命运怎么样呢!”

14.39 子曰:“贤者世①,其次②辟地③,其次辟色④,其次辟言⑤。”二程:四者虽以大小次第言之,然非有优劣也,所遇不同耳。

①辟世:逃避黑暗的社会而隐居。辟,同“避”。②辟地:逃避本地,即离开乱邦、危邦。③辟色:回避难看的脸色。④辟言:躲避难听的言辞。

孔子说:“天下无道的情况下,贤明的人会逃避社会而隐居,次一等的人会离开发生动乱的国家,再次一等的会回避别人难看的脸色,更次一等的只会躲避难听的言辞。”

14.40 子曰:“作者①七人矣。”包咸:为之者凡七人,谓长沮、桀溺、丈人、石门、荷蒉、仪封人、楚狂接舆。

①作者:指上一章所说的“辟世”、“辟地”、“辟色”、“辟言”之人。

孔子说:“这样做的已经有七个人了。”

14.41 子路宿于石门①。晨门②曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏。”曰:“是知其不可而为之者?”胡寅:晨门知世之不可而不为,故以是讥孔子。然不知圣人之视天下,无不可为之时也。

①石门:鲁国都城曲阜外城的城门。②晨门:清晨负责打开城门的官吏。

子路在石门住宿。守门人问:“你从哪里来?”子路说:“从孔家来。”守门人又问:“是那个明知道行不通却还要去做的人吗?”

14.42 子击磬①于卫。有kuì②而过孔氏之门者,曰:“有心哉!击磬乎!”既而曰:“鄙哉!kēng硁乎!莫己知也,斯己而已矣。‘深则厉③,浅则揭④。’”子曰:“果哉!末之难⑤矣。”王守仁:呜呼!此非诚以天地万物为一体者,孰能以知夫子之心乎?若其遯世无闷,乐天知命者,则固无人而不自得,道并行而不相悖也。

①磬:一种石制的打击乐器,声音清脆悦耳。②蒉:一种用草编的土篮子。③厉:穿着衣服过河。④揭:掀起衣服。以上两句出自《诗经·邶风·匏有苦叶》。⑤难:辩难,说服。

孔子在卫国敲打磬。有一个背着土篮子的人从孔子门前经过,说:“敲打磬的人有心事啊!”一会他又说:“硁硁的声音真让人看不起啊!好像在说没人了解他,就这样算了吧。‘水深穿着衣服过,水浅掀起衣服过。’”孔子说:“真坚决啊!没法说服他了。”

14.43 子张曰:“书①云:‘高宗②谅阴③,三年不言。’何谓也?”子曰:“何必高宗,古之人皆然。君薨④,百官总己⑤以听于冢宰⑥三年。”胡寅:位有贵贱,而生于父母无以异者。故三年之丧,自天子达。

①书:指《尚书》。引文出自《无逸》篇。②高宗:商王武丁的庙号。③谅阴:也作“梁宪问第十四 - 图3”,指服丧时居住的屋子。④薨:诸侯之死称“薨”。这里泛指死亡。⑤总己:总摄君主之政。⑥冢宰:即太宰,百官之长,相当于后世的宰相。

子张问:“《书》上说:‘高宗服丧期间,三年不说话。’什么意思呢?”孔子说:“何止是高宗,古代人都这样。君主去世了,百官总摄君主之政来听命于冢宰达三年之久。”

14.44 子曰:“上①好礼,则民易使②也。”谢良佐:礼达而分定,故民易使。

①上:居高位的统治者。②使:使唤,役使。

孔子说:“为政者喜好礼仪,民众就会容易役使。”

14.45 子路问君子。子曰:“修己以敬①。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安人②。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓。王守仁:“修己”便是“明明德”,“安百姓”便是“亲民”。修己以安百姓,尧舜其犹病诸!”

①修己以敬:以崇敬之心修身。②人:指为政的君子。

子路询问君子之道。孔子说:“要用崇敬的心态来修身。”子路问:“像这样就可以了吗?”孔子说:“修身使君子安乐。”子路又问:“像这样就可以了吗?”孔子说:“修身使百姓安乐。修身使百姓安乐,大概连尧舜都担心做不好呢!”

14.46 原壤①夷②俟。子曰:“幼而不xùn,长而无述③焉,老而不死,是为贼④!”以杖叩其胫⑤。陈祥道:无述则无所取,贼则有所害。

①原壤:孔子的朋友,鲁国人。②夷:箕踞,即两腿叉开坐在地上。③述:值得称道的事。④贼:祸害。⑤胫:小腿。

原壤两腿叉开坐在地上等候孔子。孔子说:“小时候不懂谦逊和孝悌的礼节,长大后没有值得称道的事情,年老还不死,真是祸害!”说完他就用手杖敲打原壤的小腿。

14.47 阙党①童子将命②。或问之曰:“益者③?”子曰:“吾见其居于位④也,见其与先生并行⑤也。非求益者也,欲速成者也。”朱熹:盖所以抑而教之,非宠而异之也。

①阙党:地名,一说为孔子的居住地阙里。②命:奉命传话。③益者:求上进者。④居于位:坐在座位上。⑤与先生并行:与年长的人并肩而行。

阙党有个童子奉命向孔子传话。有人问孔子说:“他是个求上进的人吗?”孔子说:“我见他坐在座位上,见他与年长的人并肩而行。他不是个求上进的人,只是个急于求成的人。”