中庸

天命①之谓性,率性②之谓道,修道之谓教。道也者,不可须臾③离也,可离非道也。是故君子戒慎④乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。王守仁:能戒慎恐惧者,是良知也。莫见⑤乎隐,莫显乎微,故君子慎其独也。刘宗周:独之外别无本体,慎独之外别无功夫。曾国藩:慎独者,遏欲不忽隐微,循理不问须臾,内省不疚,故心泰。喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节⑥,谓之和。中也者,天下之大本⑦也;侯仲良:中者,理也,无物不该焉,故曰大本。和也者,天下之达道⑧也。张载:无所杂者清之极,无所异者和之极。致⑨中和,天地位⑩焉,万物育焉。

①天命:上天赋予。②率性:遵循本性。③须臾:片刻,指很短的时间。④戒慎:警惕,谨慎。⑤见:易于看见,明显。⑥中节:合于礼法。⑦大本:最大的根本。⑧达道:共同的准则。⑨致:达到。⑩位:居处其位。

天赋予的叫做性,遵循性的叫做道,修持道的叫做教。道,不可以离开片刻,可以离开的不是道。所以君子在别人看不到他的地方也保持谨慎的态度,在别人听不到的时候也存有畏惧的心理。没有比隐秘更易见的,没有比细微更明显的,所以君子在独处时也要谨慎。喜怒哀乐还没有表现出来,叫做中;表现出而都合于礼法,叫做和。中,是天下最大的根本;和,是天下共同的准则。达到中和的境界,天地就会居处其位,万物得以生长繁育。

仲尼①曰:“君子中庸,小人反中庸。君子之中庸也,君子②而时中③;小人之中庸也,小人④而无忌惮也。”二程:不偏之谓中,不易之谓庸。中者,天下之正道;庸者,天下之定理。

子曰:“中庸其至矣乎!朱熹:过则失中,不及则未至,故惟中庸之德为至。民鲜⑤能久矣!”

子曰:“道⑥之不行也,我知之矣。知者⑦过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣。贤者过之,不肖⑧者不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。”

子曰:“道其不行矣夫!”

子曰:“舜其大知也与!朱熹:舜之所以为大知者,以其不自用而取诸人也。舜好问而好察ěr言⑨,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民。其斯以为舜乎!”

子曰:“人皆曰予知,驱而纳诸huò⑩陷阱之中,而莫之知辟⑪也。人皆曰予知,择乎中庸,而不能月⑫守也。”朱熹:择乎中庸,辨别众理,以求所谓中庸,即上章好问用中之事也。

子曰:“回⑬之为人也,择乎中庸,得一善,则拳拳服膺⑭弗失之矣。”

子曰:“天下国家⑮可均⑯也,爵禄可辞也,白刃可蹈也,中庸不可能⑰也。”朱熹:三者难而易,中庸易而难,此民之所以鲜能也。

①仲尼:孔子名丘,字仲尼。②君子:指有君子之德。③时中:随时居处中正。④小人:指有小人之心。⑤鲜:少。⑥道:指中庸之道。⑦知者:有智慧的人。知,同“智”。⑧不肖:不贤。⑨迩言:浅显易懂的话。⑩罟擭:捕捉野兽的网、笼等工具。⑪辟:通“避”,躲避。⑫期月:一整月。⑬回:颜回,字渊,孔子的弟子。⑭拳拳服膺:牢记在心。拳拳,勤勉的样子。膺,胸口。⑮天下国家:诸侯的封地称国,大夫的封地称家,而普天之下都归天子所有。⑯均:治理。⑰能:完成,做到。

孔子说:“君子持守中庸之道,小人违背中庸之道。君子的中庸,有君子之德而随时居处中正;小人的中庸,有小人之心而无所顾忌。”

孔子说:“中庸大概是最高准则了吧!民众已经很少有人能够长久持守了。”

孔子说:“中庸之道不能通行的原因,我知道了。智慧之人做得过分,愚钝之人做得不够。中庸之道不能彰明的原因,我知道了。贤能之人做得过分,不贤之人做得不够。人没有不吃不喝的,却很少能识别味道。”

孔子说:“中庸之道大概不能通行了!”

孔子说:“舜大概是个有大智慧的人吧!舜勤于向别人请教而善于审察浅显的话,隐藏别人的过失而褒扬别人的好事,把持事物的两个方面,采取适中的方式来治理民众。大概这就是他之所以是舜的原因吧!”

孔子说:“人们都说自己有智慧,把他们驱赶进罗网陷阱之中,却没有人知道躲避。人们都说自己有智慧,选择中庸之道,却不能持守一整月的时间。”

孔子说:“颜回做人的态度,选择中庸之道,学到一个好的道理,就牢记在心不会失去了。”

孔子说:“天下国家可以治理,爵位俸禄可以放弃,雪白利刃可以踩踏,中庸却不能做到。”

子路①问强。子曰:“南方之强与?北方之强与?抑而强②与?宽柔以教,不报③无道,南方之强也,君子居之。朱熹:南方风气柔弱,故以含忍之力胜人为强,君子之道也。rèn金革④,死而不厌⑤,北方之强也,而强者居之。朱熹:北方风气刚劲,故以果敢之力胜人为强,强者之事也。故君子和而不流⑥,强哉矫⑦!中立而不倚,强哉矫!国有道,不变塞⑧焉,强哉矫!国无道,至死不变,强哉矫!”郑玄:国有道,不变以趋时。国无道,不变以辟害。有道、无道一也。

子曰:“素隐行怪⑨,后世有述⑩焉,吾弗为之矣。君子遵道而行,半涂⑪而废,吾弗能已⑫矣。君子依乎中庸,遁世不见知⑬而不悔,唯圣者能之。”孔颖达:此一节论夫子虽隐遯之世,亦行中庸。又明中庸之道,初则起于匹夫匹妇,终则遍于天地。

①子路:仲由,字子路,孔子的弟子。②抑而强:或是你所认为的强。抑,或。而,你。③报:报复。④衽金革:枕卧兵器和铠甲,指时刻准备迎敌。衽,睡卧。⑤厌:满足。⑥和而不流:平和而不随波逐流。与《论语·子路》中的“和而不同”意思相近。⑦矫:刚强的样子。⑧塞:困窘,这里指困窘时的志向。⑨素隐行怪:探究隐秘的道理而故作怪异的行为。素,当作“索”,探究。⑩述:记述。⑪涂:同“途”,路途。⑫已:停止。⑬见知:被人了解。

子路询问强的含义。孔子说:“是南方的强呢?还是北方的强呢?或是你所认为的强呢?用宽容柔和的方法去教化,不报复不持守正道的人,是南方的强,君子会持守这种强。枕卧兵器和铠甲,到死也不满足,这是北方的强,而刚强的人会持守这种强。所以君子平和而不随波逐流,多么刚强啊!中立而不偏离原则,多么刚强啊!国家政治清明,不改变困窘时的志向,多么刚强啊!国家政治黑暗,到死也不改变,多么刚强啊!”

孔子说:“探究隐秘的道理而故作怪异的行为,就会在后世留下记载,我就不这样做了。君子遵循正道而前行,有人走在半路而放弃,我却不能停止了。君子依从中庸之道,隐居不被人了解而不悔恨,只有圣人能够做到。”

君子之道费而隐①。夫妇②之愚,可以与知③焉,及其至也,虽圣人亦有所不知焉;夫妇之不肖,可以能行焉,及其至也,虽圣人亦有所不能焉。侯仲良:圣人所不知,如孔子问礼问官之类;所不能,如孔子不得位、尧舜病博施之类。天地之大也,人犹有所憾。故君子语大,天下莫能载焉;语小,天下莫能破④焉。《诗》⑤云:“yuān天⑥,鱼跃于渊。”言其上下察也。君子之道,造端⑦乎夫妇,及其至也,察乎天地。

①费而隐:广大而精微。②夫妇:匹夫匹妇,指普通人。③与知:参与得知。④破:破解,分割。⑤《诗》:指《诗经·大雅·旱麓》。⑥鸢飞戾天:老鹰飞到天空。鸢,老鹰。戾,到达。⑦造端:发端,开始。

君子之道广大而精微。以普通人的愚钝,也可以参与得知,达到最高境界时,即使是圣人也有不能得知的;以普通人的不贤能,也可以做到实行,达到最高境界时,即使是圣人也有不能做到的。以天地的广大,人们还是有所遗憾。所以君子谈论大的问题,天下没有人能够承载;谈论小的问题,天下没有人能够破解。《诗》中说:“老鹰飞上天,鱼儿跳深渊。”说的是在天地间表现得很明显。君子之道,开始于普通人,达到最高境界时,彰显于天地。

子曰:“道不远人,人之为道而远人,不可以为道。《诗》①云:‘伐柯②伐柯,其则③不远。’执柯以伐柯,④而视之,犹以为远。故君子以人治人⑤,改而止。忠恕⑥违道不远,施诸己而不愿,亦勿施于人。王守仁:“必有事焉而勿忘勿助”,事物之来,但尽吾心之良知以应之,所谓“忠恕违道不远”矣。君子之道四,丘⑦未能一焉。所求⑧乎子,以事父,未能也;所求乎臣,以事君,未能也;所求乎弟,以事兄,未能也;所求乎朋友,先施之,未能也。庸德⑨之行,庸言之谨,有所不足,不敢不勉,有余不敢尽。言顾行,行顾言,君子胡不zào慥⑩尔!”

①《诗》:指《诗经·豳风·伐柯》。②伐柯:伐木制作斧柄。柯,斧柄。③则:法则,指斧柄的式样。④睨:斜着眼睛看。⑤以人治人:用那个人的方式去对待那个人。⑥忠恕:忠诚和宽容。⑦丘:孔子的名。古人自称其名表示谦虚。⑧求:要求。⑨庸德:普通的道德。⑩慥慥:忠厚的样子。

孔子说:“道不远离人,有人修持道却远离他人,就不可以修持道。《诗》中说:‘伐木为斧柄,法则并不远。’拿着斧柄伐木制作斧柄,斜着眼睛看一下,还是有人认为远。所以君子用那个人的方式去对待那个人,直到他改正错误才停止。忠诚和宽容离道不远,不愿意施加给自己的,也不要施加给别人。君子之道有四个方面,我一个方面也没有做到。要求做儿子的,用道去事奉父亲,我没有做到;要求做大臣的,用道去事奉国君,我没有做到;要求做弟弟的,用道去事奉哥哥,我没有做到;要求做朋友的,率先施行道,我也没有做到。普通道德的践行,普通言论的谨慎,有不足的地方,不敢不努力去做,达到也不敢说尽。言论顾及行为,行为顾及言论,君子怎么会不忠厚呢!”

君子素其位①而行,不愿乎其外。素富贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱;素夷狄②,行乎夷狄;素患难,行乎患难。君子无入而不自得③焉。王守仁:发见于处富贵贫贱时,就在处富贵贫贱上学存此天理。发见于处患难夷狄时,就在处患难夷狄上学存此天理。在上位不陵④下,在下位不援⑤上,正己而不求于人,则无怨。上不怨天,下不尤人。故君子居易⑥以命⑦,小人行险以jiǎo幸⑧。子曰:“射⑨有似乎君子,失诸正⑩,反求诸其身。”郑玄:反求于其身,不以怨人。

①素其位:现在居处的位置。②夷狄:泛指边远地区文化落后的各民族。③无入而不自得:无论处在什么境地都会自得其乐。④陵:欺压。⑤援:攀附。⑥居易:安处其位。易,平安。⑦俟命:等待天命。⑧徼幸:存非分之想。⑨射:射箭,这里指乡射礼,即比试射箭后饮酒的一项社交礼仪。⑩正鹄:靶心。

君子根据当前的地位而做事,不要奢望地位以外的名利。居处富贵,就以富贵的标准做事;居处贫贱,就以贫贱的标准做事;居处夷狄,就以夷狄的标准做事;居处危难,就以危难的标准做事。君子无论处在什么境地都会自得其乐。处在上位不要欺压下级,处在下位不要攀附上级,端正自身而不苛责于人,就没有怨恨。对上不怨恨上天,对下不怪罪别人。所以君子安处其位来等待天命,小人冒险行事存非分之想。孔子说:“射箭就像君子之道,没有射中靶心,反过来对自己严格要求。”

君子之道,辟如①行远必自迩,辟如登高必自卑。孔颖达:行之以远者近之始,升之以高者卑之始,言以渐至高远。《诗》②曰:“妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既③,和乐且耽④。宜⑤尔室家,乐尔妻⑥。”子曰:“父母其顺矣乎!”

①辟如:譬如。②《诗》:指《诗经·小雅·常棣》。③翕:聚合,团结。④耽:欢喜。今本《诗经》作“湛”,意思是深厚。⑤宜:和顺。⑥妻帑:妻儿。帑,通“孥”,儿女。

君子之道,譬如前往远处一定从近处出发,譬如登上高处一定从低处开始。《诗》中说:“夫妻相恩爱,琴瑟能和鸣。兄弟已团结,和乐又欣欢。家人都和顺,妻儿共欢喜。”孔子说:“父母大概也顺心了吧!”

子曰:“鬼神①之为德,其盛矣乎!张载:鬼神者,二气之良能也。视之而弗见,听之而弗闻,体物②而不可遗,使天下之人zhāi明盛服③,以承祭祀。洋洋④乎如在其上,如在其左右。《诗》⑤曰:‘神之格思⑥!不可度思!shěn⑦可⑧思!’夫微之显,诚之不可yǎn⑨如此夫!”孔颖达:中庸之道与鬼神之道相似,亦从微至著,不言而自诚也。

①鬼神:指祖先和神灵。②体物:生养万物。③齐明盛服:在祭祀前斋戒沐浴,身穿盛装。齐,同“斋”,斋戒。明,洁净,指沐浴。④洋洋:流动充盈的样子。⑤《诗》:指《诗经·大雅·抑》。⑥神之格思:神灵降临。格,来到。思,语气助词,没有实际意义。这首诗主要是劝规周朝统治者要修德守礼,指责某些执政者的昏庸无能。⑦矧:何况。⑧射:通“中庸 - 图1”,厌倦。⑨揜:掩盖。

孔子说:“鬼神的功德,大概很盛大了吧!看却看不见,听却听不到,生养万物而不遗漏,让天下的人斋戒沐浴身穿盛装,来承奉祭祀。那流动充盈的样子就像在头上,就像在身边。《诗》中说:‘神灵降凡间啊!精微不可测啊!怎么能厌倦啊!’精微之处显现出来,实在不能这样掩盖啊!”

子曰:“舜其大孝也与!德为圣人,尊①为天子,富有四海之内。宗庙xiǎng②之,子孙保③之。故大德必得其位,必得其禄④,必得其名,必得其寿。故天之生物,必因其材而笃⑤焉。故栽者培之,倾者覆之。《诗》⑥曰:‘嘉乐⑦君子,宪宪令德⑧。孔颖达:诗人言善乐君子,此成王宪宪然,有令善之德。宜民宜人⑨,受禄于天。保佑命之,自天申⑩之。’故大德者必受命。”

①尊:指崇高的地位。②飨:祭祀。③保:保持,指延续祭祀。④禄:指福运。⑤笃:指厚待。⑥《诗》:指《诗经·大雅·假乐》。⑦嘉乐:美好欢乐。今本《诗经》作“假乐”。⑧宪宪令德:鲜明的美德。今本《诗经》作“显显令德”。⑨宜民宜人:指爱民和善于用人。宜民,使民众安定。人,指为政的君子。⑩申:申诫。

孔子说:“舜大概是个大孝之人吧!在道德方面堪称圣人,居崇高地位贵为天子,完全拥有四海之内的土地。宗庙祭祀他,子孙将其延续。所以具有大德的人一定会得到应有的地位,一定会得到应有的福运,一定会得到应有的名声,一定会得到应有的寿数。所以上天生养万物,一定会根据各自的天性而予以厚待。所以能栽种的就加以培育,已倾斜的就将其掀翻。《诗》中说:‘君子真欢乐,鲜明有美德。爱民善用人,上天赐福运。天命保佑他,上天申诫他。’所以具有大德的人一定会领受天命。”

子曰:“无忧者,其惟文王①乎!孔颖达:文王以武王为子,武王又能述成文王之道,故“无忧”也。以王季②为父,以武王③为子,父作④之,子述⑤之。武王zuǎntài王⑦、王季、文王之绪⑧,一戎衣而有天下。身不失天下之显名,尊为天子,富有四海之内。宗庙飨之,子孙保之。武王末受命⑨,周公⑩成文、武之德,追王⑪大王、王季,上祀先公⑫以天子之礼。斯礼也,达乎诸侯、大夫,及士⑬、庶人。父为大夫,子为士,葬以大夫,祭以士。父为士,子为大夫,葬以士,祭以大夫。之丧⑭,达乎大夫。三年之丧,达乎天子。父母之丧,无贵贱,一也⑮。”郑玄:承葬、祭说期、三年之丧者,明子事父以孝,不用其尊卑变。

①文王:姬姓,名昌,商末为西伯,其子武王伐纣灭商后建立周朝。②王季:名季历,文王之父,周朝追尊其为王季。③武王:名发,周朝建立者。④作:指开创基业。⑤述:指继承遗志。⑥缵:继承。⑦大王:也作“太王”,即古公亶父,周朝先祖,相传为王季之父。⑧绪:指前人未竟的事业。⑨武王末受命:指武王晚年留下遗命。末,老,指晚年。受,通“授”,授予。⑩周公:名旦,武王之弟,曾辅佐年幼的成王平定叛乱。⑪追王:追尊先祖为王。⑫先公:先祖。⑬士:西周封建制下的末等贵族,有俸禄而无封邑。⑭期之丧:为堂兄弟、姐妹、姑、侄等亲属服丧九个月,视为一年。期,一整年。⑮一也:指父母之丧无论贵贱,一律为三年。

孔子说:“没有忧虑的人,大概只有文王吧!王季是他的父亲,武王是他的儿子,父亲创建基业,儿子继承遗志。武王继承大王、王季、文王未竟的事业,一穿上戎装就拥有全天下了。他自己不失掉天下显赫的名声,居崇高地位贵为天子,完全拥有四海之内的土地。宗庙祭祀他,子孙将其延续。武王晚年留下遗命,周公成就文王、武王的大德,追尊大王、王季为王,对上用天子的礼仪祭祀先祖。这种礼仪,上达诸侯、大夫,下及士、庶人。父亲是大夫,儿子是士,用大夫的规格下葬,用士的规格祭祀。父亲是士,儿子是大夫,用士的规格下葬,用大夫的规格祭祀。一年的丧期,上达大夫。三年的丧期,上达天子。为父母服丧的期限,不论地位高贵和卑贱,都是一样的。”

子曰:“武王、周公,其达孝①矣乎!朱熹:承上章而言武王、周公之孝,乃天下之人通谓之孝,犹孟子之言达尊也。夫孝者,善继人之志,善述人之事者也。春秋②修其祖庙,陈其宗器③,设其裳衣④,荐其时食⑤。宗庙之礼,所以序昭穆⑥也。序爵⑦,所以辨贵贱也。序事⑧,所以辨贤也。旅酬下为上⑨,所以逮贱⑩也。燕毛⑪,所以序齿⑫也。郑玄:“燕”,谓既祭而燕也。燕以发色为坐,祭时尊尊也,至燕亲亲也。践其位⑬,行其礼,奏其乐,敬其所尊,爱其所亲,事死如事生,事亡如事存,孝之至也。郊社之礼⑭,所以事上帝也。宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼、尝⑮之义,治国其如示⑯诸掌乎!”

①达孝:至孝,最大的孝。②春秋:指一年四季。③宗器:宗庙祭祀所用的器物。④裳衣:指祖先生前穿过的衣服。裳指下衣,衣指上装。⑤荐其时食:进献时令鲜食。荐,进献祭品。⑥序昭穆:排列历代祖先的次序。宗庙中神主的摆放次序,始祖居中,以下二世、四世、六世居左称为昭,三世、五世、七世居右称为穆。⑦序爵:参与祭祀的人按照爵位排列次序。⑧序事:按照在祭祀中所承担的职事排列次序。⑨旅酬下为上:祭祀完毕主宾双方相互敬酒,幼者、卑者先饮。⑩逮贱:指恩惠及于卑贱的人。⑪燕毛:按照头发颜色在宴会上入座。燕,通“宴”,宴会。毛,头发,以头发的颜色区分长幼。⑫序齿:按照年龄排列次序。齿,年龄。⑬践其位:各就各位。⑭郊社之礼:祭祀天地的礼仪。冬至在南郊祭天称为“郊”,夏至在北郊祭地称为“社”。⑮禘尝:祭祀祖先的礼仪。夏季祭祖称为“禘”,秋季祭祖称为“尝”。⑯示:通“视”,看。

孔子说:“武王、周公,大概是至孝之人了吧!孝道,就是善于继承先人的遗志,善于追述先人的事迹。四季在宗庙中举行祭祀,陈设祭祀用的器物,摆放祖先穿过的衣服,进献应时的新鲜食品。宗庙的礼仪,是为了排列历代祖先的次序。参与祭祀者按照爵位排列次序,是为了区分贵贱。按照在祭祀中所承担的职事排列次序,是为了明辨贤人。祭祀完毕众人相互敬酒时居下位者先饮酒,是为了惠及卑贱的人。宴会上根据头发的颜色入座,是为了按照年龄排列次序。人们坐在各自的位置,遵行各自的礼节,演奏各自的音乐,礼敬各自所应尊崇的人,关爱各自所应亲近的人,事奉死者就像事奉生者,事奉不在的人就像事奉仍在的人,是孝道的最高境界。祭祀天地的礼仪,是为了事奉上帝。宗庙的礼仪,是为了祭祀各自的祖先。明白祭祀天地之礼、祭祀祖先之礼的意义,治理国家大概就像看自己的手掌一样容易了吧!”

哀公①问政。子曰:“文武之政,布在方策②。其人存,则其政举;其人亡,则其政息。人道敏政,地道敏树。夫政也者,蒲卢③也。故为政在人,取人以身,修身以道,修道以仁。黄宗羲:道固天下之大经也,诚能修之以成仁,则性尽,性尽,则命斯至矣。仁者人也,亲亲④为大。义者宜也,尊贤为大。亲亲之杀⑤,尊贤之等,礼所生也。二程:学须先识仁。仁者,浑然与物通体。义、礼、智、信皆仁也。识得此理,以诚敬存之而已。在下位不获乎上⑥,民不可得而治矣。故君子不可以不修身;思修身,不可以不事亲;思事亲,不可以不知人;思知人,不可以不知天。

①哀公:春秋时鲁国国君,名蒋。②布在方策:记载在简册上。布,记述。方策,木牍和竹简。③蒲卢:香蒲和芦苇,两种水生植物,由于生长迅速,因此用来比喻“人存政举”。④亲亲:亲近亲人。⑤亲亲之杀:指根据血缘关系的亲疏,为亲人服丧的规格递减。杀,降杀,即递减。⑥在下位不获乎上:郑玄认为,此句为错简重出。

哀公询问为政的问题。孔子说:“文王和武王为政的事迹,记载在简册上。为政的人存在,他的政策就能得到贯彻;那个人不在了,他的政策就会荒废。人道在于处理政事的勤敏,地道在于栽种草木的勤敏。政事,就像香蒲和芦苇。所以为政在于人才,根据身心选择人才,根据大道修养身心,根据仁爱修持大道。仁就是做人,亲近亲人是最重要的。义就是适宜,尊崇贤人是最重要的。亲近亲人的规格递减,尊崇贤人的等级划分,都是由礼仪所产生的。在下位的人不能得到上级的信任,民众就不能得到治理了。所以君子不可以不修养身心;想到修养身心,就不可以不事奉双亲;想到事奉双亲,就不可以不明辨人才;想到明辨人才,就不可以不懂得天命。

“天下之达道五,所以行之者三。曰君臣也,父子也,夫妇也,昆弟①也,朋友之交也,五者天下之达道也。知、仁、勇,三者天下之达德②也,所以行之者一也。皇侃:所知、所行,谓上五道、三德。或生而知之,或学而知之,或困而知之,及其知之,一也。或安而行之,或利而行之,或勉强③而行之,及其成功,一也。”王守仁:今学者之学圣人,于圣人之所能知者,未能“学而知之”,而顾汲汲焉求知圣人之所不能知者以为学,无乃失其所以希圣之方欤?

①昆弟:兄弟。②达德:通行的道德。③勉强:尽力去做。

“天下公认的准则有五种,用来奉行的有三条。其中君臣关系,父子关系,夫妻关系,兄弟关系,朋友之间的交情,这五种是天下公认的准则。智慧、仁爱、勇敢,这三条是天下通行的道德,用来奉行的道理是一样的。有人生来就懂得道理,有人通过学习才懂得道理,有人遇到困难才懂得道理,等到他们懂得道理后,结果是一样的。有人安心去奉行,有人为追求利益去奉行,有人尽力去奉行,等到他们做成事情后,结果是一样的。”

子曰:“好学近乎知,力行①近乎仁,知耻近乎勇。吕大临:愚者自是而不求,自私者殉人欲而忘反,懦者甘为人下而不辞。故好学非知,然足以破愚;力行非仁,然足以忘私;知耻非勇,然足以起懦。知斯三者,则知所以修身;知所以修身,则知所以治人;知所以治人,则知所以治天下国家矣。

①力行:努力做事。

孔子说:“喜好学习就接近智慧,努力做事就接近仁爱,知道羞耻就接近勇敢。知道这三点,就知道修养身心的方法;知道修养身心的方法,就知道治理人民的方法;知道治理人民的方法,就知道治理天下国家的方法了。

“凡为天下国家有九经①,曰修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体②群臣也,子庶民③也,来百工④也,柔远人⑤也,怀⑥诸侯也。王守仁:若在他人,须告以为政在人,取人以身,修身以道,修道以仁,达道九经,及诚身许多工夫,方始做得这个,方是万世常行之道。修身则道立,尊贤则不惑,亲亲则诸父昆弟不怨,敬大臣则不眩⑦,体群臣则士之报礼重,子庶民则百姓劝⑧,来百工则财用足,柔远人则四方归之,怀诸侯则天下畏之。zhāi明盛服,非礼不动,所以修身也;去谗远色,贱货⑨而贵德,所以劝贤也;尊其位,重其禄,同其好恶,所以劝亲亲也;官盛任使⑩,所以劝大臣也;忠信重禄,所以劝士也;时使⑪薄敛,所以劝百姓也;日省月试⑫,lǐn称事⑬,所以劝百工也;送往迎来,嘉善而矜⑭不能,所以柔远人也;继绝世⑮,举废国⑯,治乱持⑰危,朝聘⑱以时,厚往而薄来,所以怀诸侯也。凡为天下国家有九经,所以行之者一也。朱熹:一者,诚也。一有不诚,则是九者皆为虚文矣,此九经之实也。

①经:准则。②体:体恤。③子庶民:以庶民为子女,即爱民如子。④来百工:招来各种工匠。来,通“徕”,招来。⑤柔远人:怀柔边远地区的人。柔,怀柔,安抚。⑥怀:安抚。⑦眩:指昏庸。⑧劝:勉力。⑨贱货:轻视财货。贱,轻视。⑩官盛任使:官员众多足以供驱使。⑪时使:指役使民众不占用农时。⑫日省月试:经常考核政绩。省,视察。试,考核。⑬既廪称事:俸禄与政绩相称。既:通“饩”。饩廪,官府提供的粮食,这里指俸禄。⑭矜:怜悯。⑮继绝世:延续断绝爵禄的世家。⑯举废国:复兴衰落灭亡的国家。⑰持:扶持,解救。⑱朝聘:指诸侯朝见天子。每年一见叫小聘,三年一见叫大聘,五年一见叫朝。

“大凡治理天下国家有九条准则,分别是修养身心,尊崇贤人,亲近亲人,礼敬大臣,体恤群臣,爱民如子,招来各种工匠,怀柔远方之人,安抚诸侯。修养身心就会树立大道,尊崇贤人就会不被迷惑,亲近亲人就会使众父辈和兄弟没有怨恨,礼敬大臣就不会昏庸,体恤群臣就会使士用重礼来回报,爱民如子就会使百姓努力劳作,招来各种工匠就会财用丰足,怀柔远方之人就会使四方前来归附,安抚诸侯就会使天下敬畏王室。斋戒沐浴身穿盛装,不符合礼制的事情不去做,是为了修养身心;排斥谗言远离美色,轻视财货而重视德行,是为了劝勉贤人;尊崇官位,增加俸禄,拥有共同的好恶,是为了劝勉亲近亲人;官员众多足以供驱使,是为了劝勉大臣;增加忠贞诚信之人的俸禄,是为了劝勉士;按时役使民众而减轻赋税,是为了劝勉百姓;每天视察每月考核,使俸禄和政绩相称,是为了劝勉各种工匠;送走往者迎接来者,嘉奖善行而怜悯才能不足的人,是为了怀柔远方之人;延续断绝爵禄的世家,复兴衰落灭亡的国家,治理乱世扶救危局,使其按时朝见天子,赏赐丰厚而索取微薄,是为了安抚诸侯。大凡治理天下国家有九条准则,用来奉行的道理是一样的。

“凡事豫①则立,不豫则废。言前定则不jié②,事前定则不困,行前定则不疚③,道前定则不穷。在下位不获乎上,民不可得而治矣。获乎上有道,不信乎朋友,不获乎上矣;信乎朋友有道,不顺乎亲④,不信乎朋友矣;顺乎亲有道,反⑤诸身不诚,不顺乎亲矣;诚身有道,不明乎善,不诚乎身矣。诚者,天之道也;诚之⑥者,人之道也。周敦颐:大哉乾元!万物之始,诚之源也。乾道变化,各正性命,诚斯立焉,纯粹至善者也。诚者不勉而中,不思而得,从容中道,圣人也。张载:学者中道而立,则有仁以弘之。诚之者,择善而固执⑦之者也。王守仁:未尽心知性知天者,生知安行,圣人之事也。存心养性事天者,学知利行,贤人之事也。

①豫:通“预”,预先准备。②跲:牵绊,这里指语言迟钝。③疚:内心不安。④顺乎亲:使双亲顺心。⑤反:反省。⑥诚之:使之诚,即使人拥有诚信之心。⑦固执:坚持。

“大凡做事预先准备就会成功,不预先准备就会失败。说话预先想好就不会迟钝,做事预先想好就不会困惑,行动预先想好就不会内疚,修道预先想好就不会窘迫。在下位的人不能得到上级的信任,民众就不能得到治理了。得到上级的信任而遵循道,却不能让朋友信任,就不会得到上级的信任了;让朋友信任而遵循道,却不能让双亲顺心,就不能让朋友信任了;让双亲顺心而遵循道,反省自身却没有诚信之心,就不会让双亲顺心了;使自己拥有诚信之心而遵循道,却不能明白善良的意义,就不能拥有诚信之心了。诚信,是天的道;使人拥有诚信之心,是人的道。诚信的人不努力遵循道也能中正,不可以思考道也有收获,从容地居于中庸之道的,是圣人。使人拥有诚信之心的,是选择善行而坚持去做的人。

“博学之,审问①之,慎思之,明辨之,笃行②之。王守仁:博学只是事事学存此天理,笃行只是学之不已之意。有弗学,学之弗能弗措③也;有弗问,问之弗知弗措也;有弗思,思之弗得弗措也;有弗辨,辨之弗明弗措也;有弗行,行之弗笃弗措也。人一能之己百之,人十能之己千之。果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。”曾国藩:《中庸》学、问、思、辨、行五者,其要归于“愚必明”、“柔必强”。

①审问:仔细追问。②笃行:专心践行。③措:放弃。

“广博地学习它,仔细地追问它,慎重地思考它,明确地分辨它,专心地践行它。或者不学习,只要学习不提高才能就不放弃;或者不追问,只要追问不得到知识就不放弃;或者不思考,只要思考不取得收获就不放弃;或者不分辨,只要分辨不明白事理就不放弃;或者不践行,只要践行不专心致志就不放弃。别人有一种才能自己就要付出一百倍的努力,别人有十种才能自己就要付出一千倍的努力。真的能这样做了,即使愚钝也一定会变得明智,即使柔弱也一定会变得刚强。”

自诚明,谓之性。张载:诚明所知乃天德良知,非闻见小知而已。自明诚,谓之教。诚则明矣,明则诚矣。

唯天下至诚为能尽其性;能尽其性,则能尽人之性;能尽人之性,则能尽物之性;能尽物之性,则可以赞①天地之化育;可以赞天地之化育,则可以与天地sān②矣。张载:圣人尽性,不以见闻梏其心,其视天下,无一物非我,孟子谓尽心则知性知天以此。

其次致曲③。曲能有诚,诚则形④,形则著⑤,著则明,明则动,动则变,变则化。唯天下至诚为能化。王守仁:大抵中庸工夫只是诚身,诚身之极便是至诚。

①赞:帮助。②与天地参:和天地并立为三。参:通“叁”,三。③致曲:及于琐碎的事物。曲,指琐碎的事物。④形:显现。⑤著:卓著。

由诚信变得明白,叫做性。由明白变得诚信,叫做教。诚信就明白了,明白就诚信了。

只有天下最高境界的诚信才能充分展现它的本性;能充分展现它的本性,就能充分展现人的本性;能充分展现人的本性,就能充分展现物的本性;能充分展现物的本性,就可以用来帮助天地生养万物;可以用来帮助天地生养万物,就可以和天地并立为三了。

次一等的诚信及于琐碎的事务。琐碎的事务能有诚信,诚信就能显现,显现就能卓著,卓著就能明白,明白就能行动,行动就能变革,变革就能教化。只有天下最高境界的诚信才能教化。

至诚之道,可以前知。国家将兴,必有祯祥①;国家将亡,必有妖孽②。见乎shī龟③,动乎四体④。祸福将至,善,必先知之;不善,必先知之。故至诚如神。朱熹:凡此皆理之先见者也。然惟诚之至极,而无一毫私伪留于心目之间者,乃能有以察其几焉。

诚者自成也,而道自道⑤也。诚者物之终始,不诚无物。是故君子诚之为贵。诚者非自成己而已也,所以成物⑥也。成己,仁也;成物,知也。性之德也,合外内之道也,故时措之宜⑦也。王守仁:夫理无内外,性无内外,故学无内外。

①祯祥:吉祥的预兆。②妖孽:怪异和灾变。③蓍龟:蓍草和龟甲,代指占卜。④四体:四肢,代指行为举止。⑤自道:自行引导。道,同“导”,引导。⑥成物:成就外物,指身外的成就。⑦时措之宜:根据时机采取相应的举措。

最高境界的诚信之道,可以预先知道。国家将要兴盛,一定会有吉祥的预兆;国家将要灭亡,一定会有怪异和灾变。这些都显现在占卜上,表现在行为上。祸患和福运将要到来,有好事,一定会事先知道;有不好的事,一定会事先知道。所以最高境界的诚信就像神灵一样。

诚信的人成全自己,而大道会自行引导。诚信是事物发展的终结和开始,不诚信就没有事物的发展。所以君子使人拥有诚信之心是很可贵的。诚信的人不只是成全自己就罢了,还要成就外物。成全自己,是仁爱;成就外物,是智慧。二者是本性的德行,是融合内心和外物的准则,所以要根据时机采取相应的举措。

故至诚无息①。王守仁:其为物不贰,则其生物下息,有刻暂停,则息矣,非至诚无息之学矣。不息则久,久则征②,征则悠远,悠远则博厚,博厚则高明。郑玄:“征”,犹效验也。此言至诚之德既著于四方,其高厚日以广大也。博厚,所以载物也;高明,所以覆物也;悠久,所以成物也。博厚配③地,高明配天,悠久无疆④。如此者,不见而章⑤,不动而变,无为而成。天地之道,可一言⑥而尽也。其为物不贰⑦,则其生物不测。天地之道,博也,厚也,高也,明也,悠也,久也。今夫天,斯昭昭⑧之多,及其无穷也,日月星辰系焉,万物覆焉。今夫地,一撮土之多,及其广厚,载华岳⑨而不重,振⑩河海而不泄,万物载焉。今夫山,一卷石⑪之多,及其广大,草木生之,禽兽居之,宝藏兴焉。今夫水,一勺之多,及其不测,yuán⑫、tuó⑬、蛟、龙、鱼、鳖生焉,货财殖焉。朱熹:此四条,皆以发明由其不贰不息以致盛大而能生物之意。《诗》⑭曰:“惟天之命,穆⑮不已!”盖曰天之所以为天也。“於乎不显,文王之德之纯!”盖曰文王之所以为文也,纯亦不已。

①息:休止。②征:验证。③配:匹配。④无疆:无穷尽。⑤章:同“彰”,彰显。⑥一言:一个字,指“诚”字。⑦不贰:不分心。⑧昭昭:光明。⑨华岳:西岳华山。⑩振:举,承载。⑪一卷石:一块拳头大的石头。卷:通“拳”。⑫鼋:大鳖。⑬鼍:鼍龙,即扬子鳄。⑭《诗》:指《诗经·周颂·维天之命》。⑮穆:庄严。

所以最高境界的诚信没有休止。不休止就会长久,长久就会有验证,有验证就会悠长辽远,悠长辽远就会广博厚重,广博厚重就会高大明亮。广博厚重,用来承载万物;高大明亮,用来覆盖万物;悠长久远,用来成就万物。广博厚重匹配大地,高大明亮匹配上天,悠长久远没有尽头。像这样,不显现就会彰明,不行动就会变革,没有作为就会有成就。天地之道,可以用一个字充分概括。它作为一种事物不分心,它生养万物就不可测度。天地之道,广博,厚重,高大,明亮,悠长,久远。今天所说的天,这是众多光明聚集起来的,以至于没有穷尽,日月星辰被它维系,万物被它覆盖。今天所说的地,是众多沙土聚集起来的,以至于广博厚重,承载华山也不嫌沉重,托举河海也不会泄漏,万物被它承载。今天所说的山,是众多石块聚集起来的,以至于宽广巨大,草木在上面生长,禽兽在上面居住,宝藏产生在那里。今天所说的水,是众多细流聚集起来的,以至于深不可测,鼋、鼍、蛟、龙、鱼、鳖在里面生长,财富在里面增殖。《诗》中说:“上天降符命,庄严无止境!”大概说的是上天能够成为上天的原因。“从不显扬啊,文王德行真纯正!”大概说的是文王能够被称为文的原因,纯正也无止境。

大哉!圣人之道!洋洋乎发育万物,峻极①于天。优优②大哉!礼仪③三百,威仪④三千。待其人⑤然后行。故曰,苟不至德,至道不凝⑥焉。故君子尊德性而道问学⑦,刘开:子思言“尊德性”,而归于“道问学”。致广大而尽精微,极高明而道中庸。温故而知新,敦厚以崇礼。是故居上不骄,为下不倍⑧。国有道,其言足以兴;国无道,其默足以容⑨。《诗》⑩曰:“既明且哲⑪,以保其身。”其此之谓与!

①峻极:高峻到极点。②优优:丰足的样子。③礼仪:礼仪的主要规则,又称经礼。④威仪:日常行为规范和待人接物的细节,又称曲礼。⑤其人:指圣人。⑥凝:凝聚,指成功。⑦道问学:取法于求学。道,取道。问学,求学。⑧倍:通”背”,背弃,背叛。⑨容:容身,指保全自己。⑩《诗》:指《诗经·大雅·烝民》。⑪哲:智慧。

伟大啊!圣人之道!流动充盈地生养万物,高峻到极点直达上天。丰足而伟大啊!礼仪三百条,威仪三千条。等到圣人出现后再实行。所以说,如果没有最高境界的德,最高境界的道就不能成功。所以君子尊崇道德天性而取法于求学,达到广大的境界而极尽精微的妙处,直抵高明的极点而取法于中庸之道。温习旧知识并能领悟新知识,用质朴宽厚的态度来尊崇礼制。所以身处上位不骄横,身处下位不背叛。国家政治清明,这样的言论足以使其兴盛;国家政治黑暗,这样的沉默足以保全自身。《诗》中说:“明达有智慧,足以保自身。”大概说的就是这种情况吧!

子曰:“愚而好自用①,贱而好自专②,生乎今之世,反③古之道,如此者,zāi④及其身者也。”郑玄:“反古之道”,谓晓一孔之人,不知今王之新政可从。非天子,不议礼,不制度⑤,不考文⑥。今天下车同轨⑦,书同文⑧,行同伦⑨。虽有其位,苟无其德,不敢作礼乐焉;虽有其德,苟无其位,亦不敢作礼乐焉。子曰:“吾说夏礼,杞⑩不足征也。吾学殷⑪礼,有宋⑫存焉。吾学周礼,今用之,吾从周⑬。”朱熹:三代之礼,孔子皆尝学之而能言其意。但夏礼既不可考证,殷礼虽存,又非当世之法,惟周礼乃时王之制,今日所用。孔子既不得位,则从周而已。

①自用:自以为是。②自专:自作主张。③反:同“返”,回归。④烖:同“灾”,灾祸。⑤制度:创制法度。⑥考文:考订文辞。⑦车同轨:车子的轮距相同。⑧书同文:文字的写法相同。“车同轨”、“书同文”是秦朝推行的措施,可知《中庸》有些章节出自秦汉以后的儒生之手。⑨行同伦:行动的次序相同。⑩杞:西周封国,始祖东楼公为大禹的后裔。⑪殷:商朝。商王盘庚迁都于殷后,商又称殷。⑫宋:西周封国,始祖微子为商纣王的庶兄。⑬从周:遵从周礼。

孔子说:“愚钝却喜欢自以为是,卑贱却喜欢自作主张,生在当今的时代,却回归古代的做法,像这样,灾祸就要降临到他身上了。”不是天子,就不能议论礼仪,不能创制法度,不能考订文辞。现在天下车子的轮距相同,文字的写法相同,行动的次序相同。即使身处应有的地位,如果不具备应有的道德,就不敢创制礼乐;即使具备应有的道德,如果不身处应有的地位,也不敢创制礼乐。孔子说:“我解说夏朝的礼制,杞国不值得验证。我学习殷朝的礼制,还有宋国存在。我学习周朝的礼制,现在正在使用,我遵从周朝的礼制。”

王天下①有三重焉,其寡过矣乎!吕大临:“三重”,谓议礼、制度、考文。惟天子得以行之,则国不异政,家不殊俗,而人得寡过矣。上焉者②虽善无征,无征不信,不信民弗从;下焉者虽善不尊③,不尊不信,不信民弗从。王守仁:尧、舜、三王之圣,言而民莫不信者,致其良知而言之也;行而民莫不说者,致其真知而行之也。故君子之道,本诸身,征诸庶民,考诸三王④而不miù⑤,建⑥诸天地而不悖⑦,质⑧诸鬼神而无疑,百世以俟圣人而不惑。质诸鬼神而无疑,知天也;百世以俟圣人而不惑,知人也。是故君子动而世为天下道,行而世为天下法,言而世为天下则。远之则有望⑨,近之则不厌。《诗》⑩曰:“在彼无恶,在此无⑪。庶几夙夜⑫,以永终誉⑬!”君子未有不如此而蚤⑭有誉于天下者也。

①王天下:称王于天下,即统治天下。②上焉者:居上位的人。③不尊:没有尊贵的地位。④三王:指夏、商、周的开国之君。⑤缪:通“谬”,错误。⑥建:立。⑦悖:违背。⑧质:问。⑨有望:寄予厚望。⑩《诗》:指《诗经·周颂·振鹭》。⑪无射:不厌倦。射,通“中庸 - 图2”,厌倦。⑫夙夜:夙兴夜寐,即早起晚睡,指勤于政事。⑬以永终誉:长久保有荣誉。⑭蚤:通“早”。

称王于天下做到三个层面,大概就会少犯错误了吧!居上位的人虽有善行却没有验证,没有验证就不被信任,不被信任民众就不会服从;居下位的人虽有善行却没有尊位,没有尊位就不被信任,不被信任民众就不会服从。所以君子之道,以自身为根本,向庶民求得验证,考查三王的制度而没有错误,挺立在天地间而不会悖逆,责问鬼神而没有疑虑,百世以后等待圣人而不会迷惑。责问鬼神而没有疑虑,就是知天命;百世以后等待圣人而不会迷惑,就是知人事。所以君子有举动就会世代为天下的正道,行正道就会世代为天下的法度,讲法度就会世代为天下的准则。离他远就会寄予厚望,离他近也不会满足。《诗》中说:“在那远方不憎恶,在这近处不厌烦。早起晚睡勤政务,美名传扬保福禄。”君子没有不这样做却能很早获得天下人赞誉的。

Figure-0165-0068 有虞二妃

舜品德高尚,时人尊崇,于是尧决定将帝位禅让于他,并将自己的两个女儿嫁给他为妃。

仲尼祖述尧舜①,宪章文武②,上律③天时,下袭④水土。郑玄:此以《春秋》之义说孔子之德。辟如天地之无不持载⑤,无不覆dào⑥,辟如四时之错行⑦,如日月之代明⑧。万物并育⑨而不相害⑩,道并行而不相悖,小德川流,大德敦化⑪,此天地之所以为大也。

①祖述尧舜:继承唐尧和虞舜的治国之道。②宪章文武:效法文王和武王的典章制度。③律:遵循。④袭:调和。⑤持载:承载。⑥覆帱:覆盖。⑦错行:交错运行。⑧代明:交替发光。⑨并育:共同生长。⑩相害:相互妨碍。⑪敦化:敦厚地教化。

孔子继承唐尧和虞舜的治国之道,效法文王和武王的典章制度,对上遵循天时,对下调和水土。譬如天地没有什么不能承载,没有什么不能覆盖,譬如四季的交错运行,譬如日月的交替发光。万物共同生长却不相互妨碍,大道同时进行却不相互违背,小仁德像江河流淌,大仁德敦厚地教化,这就是天地能够如此广大的原因。

唯天下至圣为能聪明睿知,王守仁:耳原是聪,目原是明,心思原是睿知,圣人只是一能之尔,能处正是良知。众人不能,只是个不致知。足以有临①也;宽裕②温柔,足以有容③也;发强④刚毅,足以有执⑤也;齐庄⑥中正,足以有敬也;张载:中正,然后贯天下之道。文理密察⑦,足以有别也。溥博渊泉⑧,而时出之。溥博如天,渊泉如渊。见而民莫不敬,言而民莫不信,行而民莫不yuè⑨。是以声名洋溢⑩乎中国,施及蛮⑪。舟车所至,人力所通,天之所覆,地之所载,日月所照,霜露所zhuì⑫,凡有血气者,莫不尊亲,故曰配天。

①临:居高临下,引申为统治。②宽裕:宽宏大量。③容:包容。④发强:奋发图强。⑤执:指决断大事。⑥齐庄:恭肃庄严。⑦文理密察:使事物的层次缜密明晰。文理,条理。⑧溥博渊泉:周遍广大的深泉。渊泉,比喻深邃的思想。⑨说:通“悦”,高兴。⑩洋溢:广泛传播。⑪蛮貉:泛指边远地区文化落后的各民族。貉,通“貃”,指东北部的少数民族。⑫队:通“坠”,降下。

只有天下最高境界的圣人能够耳聪目明而通达智慧,足以统治民众;能够宽宏大量而温和柔顺,足以包容万物;能够发愤图强而刚猛坚毅,足以决断大事;能够恭肃庄严平和正直,足以谨慎做事;能够使事物的层次缜密明晰,足以辨别区分。周遍广大的深邃泉水,时常涌现而出。周遍广大如同上天,深邃泉水如同深潭。显现后民众没有不崇敬的,发言后民众没有不相信的,行动后民众没有不高兴的。所以声名在中原广泛传播,也传播到蛮貉地区。车船所到之处,人力所达之地,上天所覆盖的,大地所承载的,日月所照耀的,霜露所降下的,凡是有血液和气息的,没有不尊敬亲近的,所以说可以匹配上天。

唯天下至诚为能经纶①天下之大经②,立天下之大本,知天地之化育。郑玄:由至诚而有明德,是圣人之性者也。夫焉有所倚?chún肫③其仁!渊渊其渊④!浩浩其天⑤!黄宗羲:虽然仁固难能也,人得之以为心,则天地之大德存焉。苟不固聪明圣知达天德者,其孰能知之?

①经纶:治理。②大经:常规。③肫肫:诚挚的样子。④渊渊其渊:深邃的渊水,指圣人幽深的思虑。⑤浩浩其天:广阔的天空,指圣人宏大的胸襟。

只有天下最高境界的诚信能够创制天下的常规,建立天下的根本,知道天地的化育。还能倚仗什么呢?诚挚的仁德!深邃的渊水!广阔的天空!如果不是真的具备耳聪目明和圣哲睿智而通达天性的人,哪个又能知道呢?

《诗》①曰:“衣锦尚中庸 - 图4jiǒng②”,恶其文之著也。故君子之道,中庸 - 图5然③而日章④;小人之道,中庸 - 图6然⑤而日亡。君子之道,淡而不厌,简而文,温而理,知远之近⑥,知风之自⑦,知微之显,可与入德⑧矣。朱熹:淡、简、温,絅之袭于外也。不厌而文且理焉,锦之美在中也。

《诗》⑨云:“潜虽伏矣,亦孔之昭⑩。”孔颖达:此明君子其身虽隐,其德昭著。故君子内省不疚,无恶⑪于志。君子所不可及者,其唯人之所不见乎!

《诗》⑫云:“相⑬在尔室,尚不愧于屋漏⑭。”故君子不动而敬,不言而信。

①《诗》:指《诗经·卫风·硕人》。②衣锦尚中庸 - 图7:在锦绣衣服的外面穿上细麻布单衣,乘车时用来遮蔽尘土。今本《诗经》作“衣锦褧衣”。尚,同“上”,指穿在外面。中庸 - 图8,同“褧”,细麻布单衣。③中庸 - 图9然:隐晦的样子。④日章:日益彰显。⑤中庸 - 图10然:暴露的样子。⑥远之近:知道远的起始。⑦风之自:风的方向。⑧入德:进入道德的境界。⑨《诗》:指《诗经·小雅·正月》。⑩孔之昭:非常明显。孔,大。昭,彰显。⑪无恶:无愧。⑫《诗》:《诗经·大雅·抑》。⑬相:看。⑭屋漏:古人在室内西北角设小帐,置神主,称“屋漏”。这里代指神灵。

《诗》中说:“锦绣外面穿单衣”,这是厌恶花纹太明显了。所以君子之道,隐晦而日益彰显;小人之道,暴露而日益衰亡。君子之道,恬淡而不满足,简单而文雅,温和而有条理,知道远的起始,知道风的方向,知道精微的明显之处,就可以与其进入道德的境界了。

《诗》中说:“即使潜又伏,也能显现出。”所以君子自我反省不会内疚,无愧于志向。君子所不能做到的,大概只是人们所不能见到的吧!

《诗》中说:“看你独自在家中,也能无愧于神灵。”所以君子不行动也很谨慎,不发言也有信用。

《诗》①曰:“奏假②无言,时靡有争。”是故君子不赏而民劝,不怒而民威于中庸 - 图11钺③。

《诗》④曰:“显⑤惟德,百辟⑥其刑⑦之。”孔颖达:以道德显著,故天下百辟诸侯皆刑法之。是故君子笃恭而天下平。

《诗》⑧云:“予怀明德,不大声以色⑨。”子曰:“声色之于以化民,末也。”

《诗》⑩曰:“德中庸 - 图12yóu⑪如毛。”毛犹有伦⑫。“上天之载,无声无xiù⑬”,至矣。郑玄:上天之造生万物,人无闻其声音,亦无知其臭气者。化民之德,清明如神,渊渊浩浩然后善。

①《诗》:指《诗经·商颂·烈祖》。②奏假:召集众人举行祭祀。今本《诗经》作“鬷假”。③中庸 - 图13钺:斧钺,代指刑罚。④《诗》:指《诗经·周颂·烈文》。⑤不显:大显。不,通“丕”,大。⑥百辟:诸侯。⑦刑:通“型”,效法。⑧《诗》:指《诗经·大雅·皇矣》。⑨不大声以色:不以疾言厉色为重。大,重视。以,与。声、色,指疾言、厉色。⑩《诗》:指《诗经·大雅·烝民》。⑪中庸 - 图14:轻。⑫伦:比拟。⑬臭:气味。“上天之载,无声无臭”引自《诗经·大雅·文王》。

《诗》中说:“众人祭祀不发言,没有争论很庄严。”所以君子不用奖赏民众也能相互劝勉,不用发怒民众也会敬畏刑罚。

《诗》中说:“天子弘扬美德,是为诸侯楷模。”所以君子敦厚恭敬而天下太平。

《诗》中说:“我有美好恩与德,不用严厉声与色。”孔子说:“疾言厉色用来教化民众,是最末端的方法。”

《诗》中说:“德行轻微如鸿毛。”毛还是有事物可以比拟的。“上天所承载,无声又无味”,这就是最高境界了。