三年经

【原文】

三年春,王正月,溺①会齐师伐卫。杜预:疾其专命而行,故去氏。

夏四月,葬宋庄公。

五月,葬桓王。

秋,纪季②以入于齐。

冬,公次于滑。

【注释】

①溺:鲁国的大夫。②纪季:纪侯的弟弟。史例,诸侯的弟弟都以仲、叔、季称之。

【译文】

三年春季,周历正月,鲁国大夫溺会同齐国军队讨伐卫国。

夏季四月,安葬宋庄公。

五月,安葬桓王。

秋季,纪侯的弟弟纪季把酅地并入齐国。

冬季,鲁庄公把军队驻扎在滑地多夜。