十二年经【原文】【译文】十二年经【原文】十有二年春,王正月,郕伯来奔。 杞伯来朝。 二月庚子,子叔姬卒。杜预:既嫁成人,虽见出弃,犹以恩录其卒。 夏,楚人围巢。 秋,滕子来朝。秦伯使术来聘。 冬十有二戊午,晋人、秦人战于河曲。 季孙行父帅师城诸及郓yùn。 【译文】十二年春季,周历正月,郕伯逃到我国。 杞伯入朝拜见。 二月庚子日,子叔姬去世。 夏季,楚人围攻巢国。 秋季,滕子入朝拜见。秦伯派术前来访问。 冬季十二月戊午日,晋国人、秦国人在河曲交战。 季孙行父带领军队修建诸驿及郓驿的城墙。