三年经

【原文】

三年春正月,公会齐侯①于嬴②。

夏,齐侯、卫侯③胥命④于蒲。

六月,公会杞侯于chéng

秋七月壬辰朔,日有食之,既。杜预:历家之说,谓日光以望时遥夺月光,故月食。日月同会,月奄日,故日食。食有上下者,行有高下,日光轮存而中食者,相奄密,故日光溢出。皆既者,正相当,而相奄间疏也。然圣人不言月食日,而以自食为文,阙于所不见。

公子huī如齐逆女。

九月,齐侯送姜氏于三年经 - 图1。公会齐侯于。夫人姜氏至自齐。

冬,齐侯使其弟年来聘。

有年⑤。贾逵:桓恶而有丰年,异之也。言有,非其所宜有。

【注释】

①齐侯:齐僖公。②嬴:齐地,在今山东省莱芜市西北。③卫侯:卫宣公。④胥命:诸侯相见,只是做好约定并没有盟誓。⑤有年:五谷丰收。

【译文】

三年春季正月,桓公与齐侯在嬴会面。

夏季,齐侯、卫侯在蒲地会面约言,并没有盟誓。

六月,桓公与杞侯在郕地会面。

秋季七月壬辰朔日,发生了日食,是日全食。

公子翚前往齐国迎娶齐女。

九月,齐侯将姜氏送至三年经 - 图2地。桓公与齐侯在三年经 - 图3地会面。夫人姜氏从齐国到来。

冬季,齐侯派弟弟年前来访问。

大丰收。