二十九年经

【原文】

二十有九年春,王正月,公在楚。杜预:公在外,阙朝正之礼甚多,而唯书此一年者,鲁公如楚,既非常,此公又逾年,故发此一事以明常。

夏五月,公至自楚。

庚午,卫侯kàn卒。

hūn①弑吴子馀祭。

仲孙jié会晋荀盈、齐高止、宋华定、卫世叔仪、郑公孙段、曹人、莒人、滕人、薛人、小邾人城杞。

晋侯使士鞅来聘。

杞子来盟。

吴子使札来聘。

秋,九月,葬卫献公。

齐高止出奔北燕。

冬,仲孙羯如晋。

【注释】

①阍:守门人。

【译文】

二十九年春季,周历正月,襄公在楚国。

夏季五月,襄公自楚国回国。

庚午日,卫侯衎去世。

守门人将吴子馀祭杀死。

仲孙羯与晋荀盈、齐高止、宋华定、卫世叔仪、郑公孙段、曹国人、莒国人、滕国人、薛国人、小邾国人修建杞的城墙。

晋侯派士鞅到我国访问。

杞子前来我国结盟。

吴子派季札到我国访问。

秋季九月,安葬卫献公。

齐高止出逃至北燕。

冬季,仲孙羯前往晋国。