朱淑真 (生卒年代不详)

钱塘(今属浙江杭州)人。出身于仕宦家庭,善诗词,工书画,懂音律。少女时期曾有一段美好爱情生活,但父母使她嫁一俗吏,情趣难投,离去长居母家,忧伤终生。她的词凄婉动人。

眼儿媚

迟迟春日弄清柔,花径暗香流。清明过了,不堪回首,云锁朱楼。 午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?绿杨影里,海棠亭畔,红杏梢头。

首句形容春色清和柔媚,前两句写小径上花香扑人。次三句写清明已过,春日即将告终,云彩笼罩着朱楼,最易引起春愁。下片写黄莺巧啭,春愁向何处寻找呢,正是在表现美景柳丝影里、海棠开处、红杏梢头。良辰美景不是消愁,而是生愁,愁意就浓于酒了。

谒金门

春已半,触目此情无限。十二阑干闲倚遍,愁来天不管。

好是风和日暖,输与莺莺燕燕。满院落花帘不卷,断肠芳草远。

春天已过去一半了,放眼观看春景,引起无限愁思,此情天上人间都得不到同情,孤寂可想,只好遍倚阑干,聊以自遣了。下片写的却是风和日暖的好天气,自己无福,只好让给(输与)黄莺燕子去享受了。满院落花,已近春暮,但她并不卷帘,而纵目去观看,因为心有思远情绪,即怀念以前的情人。芳草远大概是这种含意。

清平乐

恼烟撩露,留我须臾住。携手藕花湖上路,一霎黄梅细雨。 娇痴不怕人猜,随群暂遣愁怀。最是分携时候,归来懒傍妆台。

恼和撩意思相似,引人烦恼,也用以形容烟露,犹如用无赖形容春光,并无贬义,仿佛说春光调皮,越明媚越使人心情不佳。恼烟撩露形容荷花含烟带露,很美观。第二句:它使我短时停下观赏。三四句写在荷花湖旁路上,与女伴携手同游,这时下了一阵黄梅小雨。下片头两句写自己为爱情烦恼而显得娇痴,并不怕人胡猜乱想,而同女伴们结队游玩,暂时排遣心中愁闷。下两句写同女伴们分手时最为苦闷,回到家里无心走近妆台去梳洗打扮了。

减字木兰花

独行独坐,独倡独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒著摸人。 此情谁见?泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。

前两句用了五个独字,在词里是很特别的。是自吟自和。和诗应由别人写,自和是无朋友和诗,只好自和了。著摸,撩惹,引人不耐烦。下片前两句:流泪把残妆洗去一半,这情形有谁见到呢?愁病相仍,愁病交加,难以入睡,自然也就做不成梦了。