贺铸 (1052—1125)
字方回,卫州(今属河南)人。他自说是唐诗人贺知章的后代。家藏书万余卷,手自校雠,无一字误。黄庭坚诗:“解道当年断肠句,只今惟有贺方回。”又因青玉案词有“梅子黄时雨”,人称为“贺梅子”。
青玉案
凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。锦瑟华年谁与度?月台花榭,琐窗朱户,只有春知处。 碧云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,子黄时雨。
词写同美人离别。凌波形容女子的行路姿态。横塘,在姑苏城外10余里,贺铸小筑所在的地方名。目送芳尘去,眼看着她行时脚下引起的尘土越离越远。锦瑟原为乐器,以它比喻美好的青春,与谁共度,同什么人同度呢?月台,赏月的平台;花榭,花房;琐窗朱户,雕花的窗,朱漆的门;只有春知处,别人不知也不会到。冉冉,流动貌;蘅皋,香草之泽,即水边风景美好的地方。末句以遍地衰草、满城柳絮、梅雨等形象地形容闲愁。
西江月
携手看花深径,扶肩待月斜廊。临分少伫已怅怅,此段不堪回想。 欲寄书如天远,难销夜似年长。小窗风雨碎人肠,更在孤舟枕上。
这词也是写离愁别恨的,先写看花待月,分手时已感怅怅,分后已不堪回首了。下片深入一步,觉得夜长似年,孤舟风雨之夜不能入睡。
忆秦娥
晓朦朦,前溪百鸟啼匆匆。啼匆匆,凌波人去,拜月楼空。
去年今日东门东,鲜妆辉映桃花红。桃花红,吹开吹落,一任东风。
这词也是写离愁的,只是情景与前一首略有不同。离愁的情景本来千变万化,所以词中反复写的很多,当然不能首首都写得出色。
石州引
薄雨初寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,远客一枝先折。烟横水际,映带几点归鸦,东风销尽龙沙雪。还记出门来,恰而今时节。 将发。画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。已是经年,杳杳音尘多绝。欲知方寸,共有几许清愁,芭蕉不展丁香结。枉望断天涯,两厌厌风月。
微雨天刚刚有点冷,傍晚天晴,有了斜阳,远近都充满了春意。驿站柳色才黄,远客折柳话别。下几句写出关正是在这时节,当时的景色是:水边有朦胧烟雾,雾中有几只归鸦,边远地区的雪已经化完了。下片写别时情景,别已经年,而音信杳杳,引李商隐诗句“芭蕉不展丁香结”形容自己的离愁。
下面我们只当一个故事讲讲吧。宋代吴曾写了一本《能改斋漫录》,书中记:“方回(即贺铸)恋一姝(女郎),别久,姝寄诗云:‘独倚危阑泪满衿,小园春色懒追寻。深思纵似丁香结,难展芭蕉一寸心。’贺因赋此词,先叙分别时景色,后用所寄诗语有‘芭蕉不展丁香结’之句。”这类逸闻多半是不可靠的,我姑妄言之,你们也就姑妄听之吧。
你们为啥有点愁眉不展呀?这个愁眉不展,你们容易懂,因为学校作业太难太多,考试看不清意思,答不上来,你们都会愁眉不展。芭蕉和丁香同愁有什么相干呢?我给你们解释一下吧。
唐朝诗人张说的《戏草树》诗中有这样两句:“戏问芭蕉叶,何愁心不开。”所以芭蕉不展就代表心里有愁的意思了。南唐词人李璟写过一首《浣溪沙》,其中有一句:“丁香空结雨中愁”,所以“丁香结”也就表示愁了。
鹧鸪天
重过阊门万事非,同来何事不同归?梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
原上草,露初晞,旧栖新垄两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣?
阊门,苏州西北的城门。梧桐半死,比喻丧失配偶,下句也就做了解释了,因为鸳鸯向指夫妻,失伴就是丧偶了。梧桐半死的意思,像芭蕉丁香一样,还要多解释几句才明白。枚乘写的《七发》中,有这样一句:“龙门之桐……其根半死半生。”庾信《枯桐赋》中有一句“桐何为而半死”。二者都是比喻丧失配偶的。他们都是古代作赋的文人。在唐人诗中,就有诗句:“半死梧桐老病身。”下片露初晞即露水刚干;旧栖,旧时同住的屋;新垄,死者的新坟;两依依,二者都令人怀念。最后写一句家常事,感情就表现得更为真挚、亲切近人了。
