关于底本的选择
目前市场上仍然有不少以程本系统为底本的校本。程本对作者未完善的原稿进行了修补,为符合后40回结局而对前文的部分故事情节、人物形象作了重新规划,如对袭人的大加鞭挞,严重违背作者原意。还有些因社会价值观而对原文进行的窜改,如在尤三姐的人物形象上,窜改者不允许一个风流放浪的女子拥有追求爱情的权利,竭力把三姐的过往改得清清白白,这让原稿中三姐的悲剧性大大降低。更有些是带着卫道士习气的改动,书中对市井人物的刻画和描写中,有大量粗俗的俚语表达,如第28回“那婆子道:你妈的屄……”,等等。后期手抄本的整理者对此都有不同程度的改动,在程本中尤为明显,几乎遭到全面删除,这导致了书中原本生动立体的人物形象扁平化。凡此种种,对《红楼梦》的艺术价值都是一种严重的损伤。
自20世纪80年代以来,《红楼梦》勘校方式的主流大概分两类:一种是以庚辰本为底本勘校;一种是以包括庚辰本在内的早期脂本综合汇校。近年来,陆续有几种新校本直接以庚辰本作底本,这似乎更加确定了庚辰本系作者生前定本的论调,我们拿现仅存16回的甲戌本与之对比,不难发现大量异文的优劣,如:
甲戌本 到坐下个病根儿
庚辰本 到作下个病根儿
甲戌本 周瑞家的又问板儿:“长的这么大了?”
庚辰本 周瑞家的又问板儿道:“你都长这们大了?”
甲戌本 年小时,托着你那老的福
庚辰本 年小的时候,托着你那老家之福(文意已发生改变)
甲戌本 宝钗道:“也不觉什么,只不过喘嗽些,吃一丸也就罢了。”
庚辰本 宝钗道:“也不觉甚怎么着,只不过喘嗽些,吃一丸下去也就好些了。”
甲戌本是唯一没有出现后人篡改痕迹而最接近原稿的本子,对比即可发现甲戌本在用字用词上更加精准,语言上更符合《红楼梦》口语化创作的特征,这是我们不能舍弃甲戌本而仅以庚辰本为底本的一大原因。甲戌本残缺的其他章回则综合采用己卯本、庚辰本为底本。此种汇校无异于百衲,但也唯有此种做法才能满足本版近乎苛刻的初衷,最大限度地接近原稿面目。
