后记

《红楼梦》是中国小说艺术史上最伟大的作品,已深深刻印到中国民族文化的基因中。同时,它也是中国文学史上最复杂的作品,复杂的不仅是作品内容,更是与《红楼梦》有关的种种谜题,如作者的身世之谜、《红楼梦》版本之谜。

作者曹雪芹生平资料所存甚少,而曹氏家族,尤其是作者祖、父辈情况则有大量可靠史料供参考研究。曹家衰败后,曹雪芹立志著书,最晚于1754年已写完成熟度颇高的初稿(即脂砚斋自藏的“甲戌本”)。据脂批信息,雪芹可能逝于1763年。自完稿至逝世的九年里,作者对稿子可能有过部分的调整和修改,其间,后几十回被借阅者遗失,目前所发现的早期手抄本中,均不超过80回。作者去世后,稿子也可能经过他人的编辑和修改。数次借阅传抄,抄写过程中也有抄手的疏漏及书主的点改,这形成了不同派系的版本,这些都为版本的梳理、勘校带来了巨大的困难。

1791年,程伟元、高鹗根据当时其掌握的某几种抄本重新整理编校,补了40回,以木活字印刷出版了120回的《红楼梦》,史称“程甲本”(次年修订再版,称“程乙本”)。此后的一百多年里,程乙本成为流传度最广的《红楼梦》通行本。

1911、1912年,上海有正书局印行了一套有别于程乙本的《红楼梦》。仅存前80回,且带有大量批语,因该本(手抄本)原为乾隆进士戚蓼生收藏作序,故称“戚序本”。戚本的面世真正拉开了现代红学研究的大幕,此后,随着一些珍贵手抄残本陆续被发现,这一百年来,从对120回程本发生质疑开始,对《红楼梦》原稿面目的研究就再未停止过,尤其是最近几十年,越来越多的“红迷”、专家和学者参与其中,经过几代人的努力,“原貌《红楼梦》”离我们已经越来越近了。

最大限度地恢复原稿面目,同时便于当今一般读者阅读,是我们重新编校这版《红楼梦》的初衷。本书前80回以三大脂本(即甲戌本、己卯本、庚辰本)为底本,综合其他近十种脂本及程高本进行汇校(补程甲本后40回)。吸纳近几十年来有价值的红学研究成果,也参考了若干有代表性的当代校本,修正数处多年来所存的讹误,精选部分脂批。在结构及文本内容上力求恢复《红楼梦》的原稿面目以飨读者。