分类
发现
标签
搜索
注册
登录
分类
发现
榜单
标签
搜索
注册
登录
搜索
数智图书馆-无锡数智政务
本次搜索耗时
4.176
秒,为您找到
92
个相关结果.
搜书籍
搜文档
第一百六回
14
2026-04-20
《四大名著》
第一百六回 第一百六回 王熙凤致祸抱羞惭 贾太君祷天消祸患 话说贾政闻知贾母危急,即忙进去看视。见贾母惊吓气逆,王夫人、鸳鸯等唤醒回来,即用疏气安神的丸药服了,渐渐的好些,只是伤心落泪。贾政在旁劝慰,总说:“是儿子们不肖,招了祸来累老太太受惊。若老太太宽慰些,儿子们尚可在外料理;若是老太太有什么不自在,儿子们的罪孽更重了。”贾母道:“我活了八十多岁...
•11•
11
2026-05-12
《权力之路》
•11• “白星”与“黑星” 一九二九年六月,林登•约翰逊回到圣马科斯,不仅很快恢复了跟在校长身边的地位,而且迅速坐到了教授们的脚边。事实上,同学们口中的谄媚奉迎拍马屁,到现在已经变得有点疯狂了。 报纸上的奉承也是一样。他再次担纲了《学院之星》的暑期编辑。学校的工作出了很多问题,比如说,注册日那天效率低下,学生们的队伍从山上排到山下,等了好几个小时,...
第四章 赤壁成功
11
2026-04-20
《中外伟人的传略》
第四章 赤壁成功 第四章 赤壁成功 汉建安十二年,曹操北伐乌丸。先主说表袭许都,表不能用,事后始悔之,谓先主曰:“不用君言,故为失此大会。”先主曰:“今天下分裂,日寻干戈,事会之来,岂有终极乎?若能应之于后者,则此未足为恨也。”表卒,子琮代立,操引兵南下,琮遣使请降。时先主屯樊城,琮不敢告。久之,先主乃觉,遣所亲问琮。琮命宋忠来报,详告其事。先主乃大惊...
第三章 武侯之出处
11
2026-04-20
《中外伟人的传略》
第三章 武侯之出处 第三章 武侯之出处 侯躬耕南阳之时,天下之大乱作矣。莽莽群雄并延访英俊,如恐不及。侯深自晦匿,不求闻达。昭烈在荆州,访士于襄阳司马徽,徽曰:“儒生俗士,岂识时务?识时务者,在乎俊杰,此间自有伏龙、凤雏。”昭烈问为谁,曰:“诸葛孔明、庞士元也。” 徐庶见昭烈于新野,昭烈器之。庶曰:“诸葛孔明,卧龙也,将军岂愿见之乎?”昭烈曰:“君与...
•8•
10
2026-05-12
《权力之路》
•8• “狗屁”约翰逊 丘陵地带六万多平方公里的土地上,只有一所大学。 甚至都称不上是大学。主楼有四座尖顶,层层叠叠的拱形、三角形、小尖塔和栏杆的装饰,主要作用就是给参观者们留下深刻印象。主楼的选址在圣马科斯区域最高的山顶,如此一来,那用金漆镶了边的红色尖顶就闪着耀眼的光辉,在绵延的群山之中,在散落的“狗跑屋”之中,仿佛一座奢华的宫殿。除了这栋大家眼...
第一章
9
2026-05-09
《通宵读完的科幻经典》
第一章 天啊!我要是成为这个女人的丈夫! 当心哦!如果我成为这为先生的妻子! 从帕西俯瞰巴黎 亚瑟·皮格特先生 军事科学博士考试 乔治·洛里斯公馆的飞船登机台 新封建贵族:马尔布斯盖公爵先生 公寓中的森林 巴黎的土地 带升降机和可移动塔楼的乡间小屋 混乱的街区 万能机 一些保健菜单 “……那些从来都不过是些食物和调味品的堆叠!” ...
第六回
9
2026-04-20
《四大名著》
第六回 第六回 观音赴会问原因 小圣施威降大圣 且不言天神围绕,大圣安歇。话表南海普陀落伽山大慈大悲救苦救难灵感观世音菩萨,自王母娘娘请赴蟠桃大会,与大徒弟惠岸行者同登宝阁瑶池,见那里荒荒凉凉,席面残乱,虽有几位天仙,俱不就座,都在那里乱纷纷讲论。菩萨与众仙相见毕,众仙备言前事。菩萨道:“既无盛会,又不传杯,汝等可跟贫僧去见玉帝。”众仙怡然随往。 ...
第七十四回
8
2026-04-20
《四大名著》
第七十四回 第七十四回 长庚传报魔头狠 行者施为变化能 情欲原因总一般,有情有欲自如然。 沙门修炼纷纷士,断欲忘情即是禅。 须着意,要心坚,一尘不染月当天。 行功进步休教错,行满功完大觉仙。 话表三藏师徒们打开欲网,跳出情牢,放马西行。走多时,又是夏尽秋初,新凉透体。但见那: 急雨收残暑,梧桐一叶惊。萤飞莎径晚,蛩[2036] 语...
四丞相高会丽春堂[1]
8
2026-05-08
《中国古典文学读本丛书典藏·第一辑》
四丞相高会丽春堂 [1] 第一折 第二折 第三折 第四折 四丞相高会丽春堂[1] 第一折 (冲末扮押宴官引祗从上,诗云) 小帽虬头裹绛纱 [2] ,征袍砌就雁衔花 [3] 。花根本艳公卿子,虎体鹓班将相家 [4] 。老夫完颜女真人氏,小字徒单克宁,祖居莱州人也 [5] 。幼年善骑射,有勇略。曾为山东路兵马都总管,行军都统。后迁枢密院副使,兼...
坊记
8
2026-04-24
《文白对照四书五经全本(精注全译)(全八册)》
坊记 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文...
1..
«
4
5
6
7
»
..10