数智图书馆-无锡数智政务 本次搜索耗时 2.440 秒,为您找到 1967 个相关结果.
  • 专访 后资本主义社会的管理

    专访 后资本主义社会的管理 专访 后资本主义社会的管理 许多管理者只对“新事物”顶礼膜拜,而对其他东西不屑一顾,这是当代管理思想发展的不良趋势之一。最近名噪一时的作家常常在一两个月里红得发紫,然后就销声匿迹了,无论他们的观点有没有实质内容。不过,彼得·德鲁克来了。1939年,他的第一本书《经济人的终结》(The End of Economic Man)...
  • 乔布斯钟爱的“二次发明”:用“纵向一体化”和“刀片+刀架”模式一统天下

    214 2025-06-18 《商业模式全史》
    乔布斯钟爱的“二次发明”:用“纵向一体化”和“刀片+刀架”模式一统天下 乔布斯的“新产品”其实并不“新” 剑指既存市场,凭借品质取胜 充分利用外部资源,向“非Mac粉”发起攻坚战 乔布斯的变革(一):从水平分工到纵向一体 乔布斯的变革(二):从因地而异到平台统一 乔布斯的变革(三):从“刀片+刀架”模式到“逆刀片+刀架”模式 为了创新的独裁式管理...
  • 第一篇 政治

    第一篇 政治 第一章 20世纪政治制度 第一篇 政治 第一章 20世纪政治制度 20世纪开始的时候,欧洲仍保留着旧制度的痕迹,当时,除法国和瑞士外,几乎所有国家都是王国或帝国,君主制是各国通行的政治制度。到20世纪结束的时候,只有少数几个欧洲国家还保留着“王国”的称号了,而英国正是其中之一。 在20世纪,欧洲几乎所有的主要国家都遭受过革命或战争的...
  • 第四章 大调整时代

    第四章 大调整时代 第四章 大调整时代 苏伊士运河危机对英国来说是一个分水岭,英国终于从数世纪之久的大国梦中清醒过来,看清了自己的国际地位。以此为基础,它开始调整外交政策。 中东盛产石油,又扼守亚、欧交通要冲,经济和战略地位十分重要。英国竭力维护对该地区的支配权,尤其不愿失去对黄金水道——苏伊士运河的控制权。因此,当埃及总统贾迈勒·阿卜杜尔·纳赛尔(...
  • 第五章 布莱尔的战争和外交

    第五章 布莱尔的战争和外交 第五章 布莱尔的战争和外交 1997年5月,年富力强的布莱尔入主唐宁街10号。作为工党新一代领导人,他的注意力似乎应主要放在内政方面,而且与保守党相比,工党也显得不那么“好战”。二战之后英国发动的历次战争,基本上都是在保守党当政时发生的,如艾登的苏伊士运河战争、撒切尔的福克兰群岛战争等。然而布莱尔却打破了这个传统,成为工党历...
  • 空标题文档

    互联网上的浪漫相遇 2011年,世界最大的婚恋网站Match.com收购了在线约会网站OkCupid。OkCupid曾作过一系列的研究,探索什么样的个人资料是最成功的在线约会个人资料。在一篇题为“个人照片的4大神话”(The 4 Big Myths of Profile Pictures)的帖子中,OkCupid的研究员通过分析7 000多张个人照片,并...
  • 第二章 巩固帝国的努力

    第二章 巩固帝国的努力 第二章 巩固帝国的努力 19世纪最后三分之一世纪,随着欧洲国家纷纷完成工业化,英国面临日益加大的竞争压力,于是它在19世纪中期执行的无形帝国政策,让位给70年代以后的有形帝国政策。这个政策的要点是:既要控制重要的经济和战略要地,又要抢占更多的殖民地,建立最庞大的世界帝国。在这种政策指导下,英帝国的版图迅速扩大,同时也卷入与殖民地...
  • 空标题文档

    奥利奥的文化标签 作 者:DANIELLE SACKS 自从亿滋食品有限公司(Mondelēz)决定旗下价值24亿美元的奥利奥饼干品牌需要展现文化特色、打造文化标签后,全球媒体副总裁博宁·鲍尔(BoninBough)就没闲下来过。2012年6月,奥利奥开始推出长达9个月的社交媒体营销行动。2013年年初,全美橄榄球联盟年度冠军赛“超级碗”(Supe...
  • 空标题文档

    显而易见,在各类物种中,人类符号化的能力独一无二。 人类使用这些符号控制生存环境的能力同样独一无二。我们表现和模拟现实的能力表示我们可以接近生存的秩序,这为我们的人生经历布上了一层神秘之感。 ——海兹·帕各斯(Heinz Pagels),《理性之梦》(The Dreams of Reason) 没有人能拥有公牛的力量、猫的悄无声息或是...
  • 第8章 扩展Python

    第8章 扩展Python 8.1 简介和动机 8.1.1 Python扩展简介 8.1.2 什么情况下需要扩展Python 8.1.3 什么情况下不应该扩展Python 8.2 编写Python扩展 8.2.1 创建应用代码 8.2.2 根据样板编写封装代码 include "Python.h" 8.2.3 编译 8.2.4 导入并测试 ...