分类
发现
标签
搜索
注册
登录
分类
发现
榜单
标签
搜索
注册
登录
搜索
数智图书馆-无锡数智政务
本次搜索耗时
6.027
秒,为您找到
374
个相关结果.
搜书籍
搜文档
刘文典
10
2026-04-20
《中华民国史全集》
刘文典 刘文典 张文勋 刘文典,原名文骢,字叔雅,安徽合肥人,1889年12月(清光绪十五年)生。父亲刘南田,经商。刘文典幼年在教会学校读书,1906年进芜湖安徽公学学习,得到该校教师陈独秀、刘师培的赏识,并受到他们反清革命思想的熏陶,1907年加入同盟会。 在民主革命思想的激励下,刘文典于1909年赴日本东京早稻田大学求学,曾追随章太炎听《说文》...
导读
10
2026-05-06
《中医临床必读丛书典藏版》
导读 《遵生八笺》是一部成书于明代的养生著作,内容十分广泛,凡对人体身心健康可能产生影响的各种问题均有所涉及。全书由相对独立的八个部分构成,所以命名为八笺,是明代集养生学之大成的一部名著,也是我国历史上不可多得的一部全面介绍养生理论与方法的养生全书。 一、《遵生八笺》与作者 《遵生八笺》19卷,目1卷,明·高濂著。高濂,字深甫,号瑞南道人...
第七章 格氏之品性
10
2026-04-20
《中外伟人的传略》
第七章 格氏之品性 第七章 格氏之品性 格氏品性至高尚,今举其一二轶事于左: 格氏一生,惟知有正义公道,故于外交事,失败甚多,说者谓其长于内政,而短于外交,此皆不知有正义公道者也。俄土之战,英国恐俄乘势窥印度,故联合法国而与之抗,格氏乃盛反对其事,鸦片战争亦然,彼心中盖无半点之权谋者。其于议会,亦皆堂堂挑战,绝无笼络运动之策,其与基斯礼不合,亦以此也...
第二章
10
2026-04-24
《隋唐五代史(上、下)》
第二章 第一节 唐王朝的创建 第二章 唐王朝的建立与唐代政治 第一节 唐王朝的创建 唐王朝的建立与武德政治 唐王朝的建立者唐高祖李渊,自称郡望是陇西李氏,是西凉王李的后嗣。可是据近人陈寅恪氏的考证,李渊的祖先,族葬在赵州昭庆县(今河北隆平),因此可能是赵郡李氏之后,而不是陇西李氏之后(1) 。渊祖李虎,出身于六镇之一的武川镇(今内蒙古武川西南乌...
第五章 东晋中叶形势(上)
10
2026-05-08
《中国大历史》
第五章 东晋中叶形势(上) 第一节 刘、石兴亡 第二节 后赵盛衰 第三节 冉闵诛胡 第四节 庾氏经营北方 第五节 桓温灭蜀 第六节 殷浩、桓温北伐 第七节 桓温废立 第五章 东晋中叶形势(上) 第一节 刘、石兴亡 刘渊以永嘉四年六月死,子和嗣伪位。其卫尉西昌王刘锐、宗正呼延攸和,攸之甥。说和攻其弟鹿蠡王聪、齐王裕、鲁王隆、北海王乂。此据...
第十四章 政治制度
10
2026-05-08
《中国大历史》
第十四章 政治制度 第一节 封 建 第二节 官 制 第三节 选 举 第四节 租 税 第五节 兵 制 第六节 刑 法 第十四章 政治制度 第一节 封 建 中国以统一之早,豪于世界,然秦始皇之灭六国,事在民国纪元前二千一百三十二年,亦不过余二千年耳。自此上推,迄于史事略有可知之时,其年岁必不止此。则中国之历史,犹是分立之时长,统一之时短也。分...
第九章 文、武、宣三朝事迹
10
2026-05-08
《中国大历史》
第九章 文、武、宣三朝事迹 第一节 甘露之变 第二节 武、宣朝局 第三节 文、武、宣三朝藩镇叛服 第四节 回纥之亡 第五节 吐蕃衰乱 第九章 文、武、宣三朝事迹 第一节 甘露之变 穆、敬之世,朝局之症结果安在乎?曰:宦竖专权,士大夫不能出身犯难,而转与之相结。 宦竖之专横,可于刘蕡之策对见之。蕡以太和二年(828年)应贤良策对,极言...
第八章 忠武之晚年
9
2026-04-20
《中外伟人的传略》
第八章 忠武之晚年 第八章 忠武之晚年 唐至肃、代之时,强藩专权,闾阎凋敝,故西蕃之寇屡作,一有警至,长安即不能安居。大局如此,虽有忠武,亦难挽救。使其生当国家全盛之时,何难率偏师以击匈奴,领从者而开西域,如汉之卫青、霍去病、张骞、班超之所为也。以此知有国者,当及国家无事之时,而公保其国家之昌盛,则犹可及也。如至危亡即在目前,而始憬然发爱国之心,思恢复...
月令
9
2026-04-24
《文白对照四书五经全本(精注全译)(全八册)》
月令 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文】 【原文】 【译文...
二十六年传
9
2026-04-24
《文白对照四书五经全本(精注全译)(全八册)》
二十六年传 【原文】 【注释】 【译文】 【原文】 【注释】 【译文】 【原文】 【注释】 【译文】 【原文】 【注释】 【译文】 【原文】 【注释】 【译文】 【原文】 【注释】 【译文】 【原文】 【注释】 【译文】 【原文】 【注释】 【译文】 【原文】 【注释】 【译文】 二十六年传 【原...
1..
«
22
23
24
25
»
..38