道光二十五年三月初五日

四位老弟足下:

二月有折差到京,余因眼蒙,故未写信。三月初三接到正月廿四所发家信,无事不详悉,忻喜之至。此次眼尚微红,不敢多作字,故未另禀堂上,一切详此书中,烦弟等代禀告焉。

去年所寄银,余有分馈亲族之意。厥后屡次信问,总未详明示悉。顷奉父亲示谕[1],云皆已周到,酌量减半。然以余所闻,亦有过于半者,亦有不及一半者。下次信来,务求九弟开一单告我为幸。

受恬之钱,既专使去取,余又有京信去,想必可以取回,则可以还江泯山、东海之项矣。岷山、东海之银,本有利息,余拟送他高丽参共半斤,挂屏、对联各一付,或者可少减利钱,待公车归时带回[2]

【注释】

[1]示谕:此处指父亲的亲笔信。

[2]公车:指应试的举子。汉代以公家车马递送应征的人,后因以“公车”为举人应试的代称。ft

【译文】

四位老弟足下:

二月有邮差到京城,我因为眼蒙,所以没有写信。三月初三接到正月二十四所发家信,没有一件事不详细知悉,高兴得很。这次眼睛还微微发红,不敢多写字,所以没有另外写信禀呈父母亲。一切都详细写在这封信里,麻烦弟弟们代为禀告双亲。

去年寄回家的银钱,我有分别馈赠亲戚族人的意思。后来多次写信询问,总是没有详细告知。刚刚接到父亲亲笔信,说都已经处理周到,酌量减少一半。但据我所听说,也有超过一半的,也有不到一半的。下次来信,恳求九弟列一个单子告诉我为好。

受恬的钱,既已专门派人去取,我又从京城寄信去,想必可以拿回。这样就可以还江泯山、东海的钱了。问眠山、东海借的钱,本是有利息的,我打算送他们半斤高丽参,挂屏、对联各一付,或许可以稍稍减少一些利息钱,等进京赶考的举人回家时带回。

父亲手谕要寄银百两回家,亦待公车带回。有此一项,则可以还率五之钱矣。率五想已到家,渠是好体面之人,不必时时责备他,惟以体面待他,渠亦自然学好。

兰姊买田,可喜之至。惟与人同居,小事要看松些,不可在在讨人恼[3]

欧阳牧云要与我重订婚姻,我非不愿,但渠与其妹是同胞所生。兄妹之子女,犹然骨肉也。古者婚姻之道,所以厚别也,故同姓不婚。中表为婚,此俗礼之大失。譬如嫁女而号泣,奠礼而三献[4],丧事而用乐,此皆俗礼之失,我辈不可不力辨之。四弟以此义告牧云,吾徐当作信覆告也。

【注释】

[3]在在:处处,方方面面。

[4]三献:古代祭祀时献酒三次,即初献爵﹑亚献爵﹑终献爵,合称“三献”。ft

【译文】

父亲来信要寄一百两银子回家,也等进京赶考的举子带回去。有了这一笔,就可以还率五的钱了。率五想必已经到家,他是好体面的人,不必时时责备他,且以体面对待他,他也自然会学好。

兰姐买田,真是太好了。只是和人住一起,小事情要看轻一点儿,不能处处讨人嫌。

欧阳牧云要和我做儿女亲家,亲上加亲,我不是不愿意,但他和他妹妹是同胞所生,兄妹的子女,好比亲骨肉。古人的婚姻大道,是看重区别的,所以同姓之间不通婚。表兄妹结婚,是俗礼的大错。其他,如嫁女时哭泣,祭礼用三献,办丧事奏乐,都是俗礼的大错。我们不能不力辩其非。四弟且将这个意思告诉牧云,我过些时候也会再写信答复他。

罗芸皋于二月十八日到京[5],路上备尝辛苦,为从来进京者所未有,于廿七日在圆明园正大光明殿补行复试。湖南补复试者四人。余在园送考,四人皆平安,感余之情。今年新科复试,正场取一等三十七人,二三等人数甚多。四等十三人,罚停会试二科。补复者一等十人,二三等共百六十人。四等五人,亦罚停二科。立法之初,无革职者,可谓宽大。湘乡共到十人。邓铁松因病不能进场[6]。渠吐血是老病,或者可保无虞[7]

芸皋所带小菜、布匹、茶叶俱已收到,但不知付物甚多,何以并无家信?四弟去年所寄诗已圈批寄还,不知收到否?汪觉庵师寿文,大约在八月前付到。五十已纳征礼成[8],可贺可贺。朱家气象甚好,但劝其少学官款,我家亦然。

啸山接到咨文[9],上有祖母已殁字样[10],甚为哀痛,归思极迫。余再三劝解,场后即来余寓同住。我家共住三人。郭二于二月初八到京,复试二等第八。上下合家皆清吉。余耳仍鸣,无他恙。内人及子女皆平安。树堂榜后要南归,将来择师尚未定。

【注释】

[5]罗芸皋:罗天阊,字开九,别字云皋,号西塘。湖南湘潭人。有《周易补注》、《学古初稿》、《西堂草》等著作传世。

[6]邓铁松:湖南湘乡人。

[7]无虞:平安无事。

[8]纳征:即纳币。古代婚礼六礼之一。《仪礼·士昏礼》:“纳征,玄equa、束帛、俪皮,如纳吉礼。”郑玄注:“征,成也,使使者纳币以成昏礼。”贾公彦疏:“纳此,则昏礼成,故云征也。”

[9]咨文:旧时公文的一种。多用于同级官署或同级官阶之间。

[10]殁:死亡。ft

【译文】

罗芸皋于二月十八日到京,路上尝尽了辛苦,是从来进京城的人所没有遭遇过的。二十七日在圆明园正大光明殿举行复试补考。湖南参加复试补考的共四人。我到园送考,四个人都平安,对我有感激之情。今年新科复试,正场取一等三十七人,二三等人数很多。四等十三人,罚停会试二科。复试补考,一等十人,二三等共一百六十人。四等五人,也罚停二科。立法之初,没有革职一项,可以说是宽大了。湘乡一共到了十个人。邓铁松因生病不能进场。他吐鲜血是老毛病,或者并没有什么危险。

家里托芸皋带的小菜、布匹、茶叶,都已收到。只是不明白托寄许多东西,怎么却没有家信?四弟去年寄来的诗,我已圈批寄回,不晓得收到了没?汪觉庵老师的祝寿文,大约在八月前寄到。五十侄女已行纳征之礼,可喜可贺。朱家气象很好,只是劝他少学官样,我们家也一样。

朱啸山接到咨文,上面有祖母已经去世字样,极为哀痛,思归心切。我再三劝解,出考场后就来我家一起住。我家一共住了三人。郭二在二月初八到京城,复试成绩二等第八。上下全家都很好。我还是耳鸣,没有别的毛病。我妻子和儿女都平安。冯树堂发榜后要回南方去。将来选择谁作(纪泽的)老师还没確定。

六弟信中言功课在廉让之间,此语殊不可解。所需书籍,惟《子史精华》家中现有[11],准托公车带归。《汉魏百三家》京城甚贵[12],余已托人在扬州买,尚未接到。《稗海》及《绥寇纪略》亦贵[13],且寄此书与人,则必帮人车价,因此书尚非吾弟所宜急务者,故不买寄。元明名古文尚无选本,近来邵蕙西已选元文,渠劝我选明文,我因无暇,尚未选。古文选本,惟姚姬传先生所选本最好。吾近来圈过一遍,可于公车带回。六弟用墨笔加圈一遍可也。

九弟诗大进,读之为之距跃三百[14],即和四章寄回。树堂、筠仙、意诚三君,皆各有和章。诗之为道,各人门径不同,难执一己之成见以概论。吾前教四弟学袁简斋,以四弟笔情与袁相近也。今观九弟笔情,则与元遗山相近。吾教诸弟学诗无别法,但须看一家之专集,不可读选本以汩没性灵。至要至要。吾于五七古学杜韩,五七律学杜,此二家无一字不细看,外此则古诗学苏、黄,律诗学义山,此三家亦无一字不看。五家之外,则用功浅矣。我之门径如此,诸弟或从我行,或别寻门径,随人性之所近而为之可耳。

余近来事极繁,然无日不看书。今年已批韩诗一部,正月十八批毕。现在批《史记》,已三分之二,大约四月可批完。诸弟所看书望详示。邻里有事,亦望示知。

国藩手草。

【注释】

[11]《子史精华》:是清圣祖康熙帝命允禄、吴襄等纂的一部类书,全书160卷,分天、地、岁时、帝王、皇亲、言语、形色、伦常、乐、文学、居处、边塞、妇女、政术、设官、方术、巧艺、灵异、释道、服饰、仪饰、珍宝、器物、武功、品行、动植、食馔、人事、产业、礼仪三十部,280类。专采子、史二部名言隽句汇编成册。

[12]《汉魏百三家》:即《汉魏六朝百三名家集》,明人张溥编选,118卷,收入上起西汉贾谊,下至隋代薛道衡的作品凡103家。编排体例为一人一集,首列赋,次列文,后列诗,再后为作者本传。每集卷首各有题辞。

[13]《稗海》:明人商濬所辑笔记丛书。《绥寇纪略》:明清之际文人吴伟业所撰,成书于顺治九年(1652),原名《鹿樵纪闻》,记述崇祯元年陕北各股义军初起至明亡之事。全书采用纪事本末体例,各卷以三字为标题,依时序排列。分为渑池渡﹑车箱困﹑真宁恨﹑朱阳溃﹑黑水擒﹑谷城变﹑开县败﹑汴渠埝﹑通城击﹑盐亭诛﹑九江哀﹑虞渊沉等十二卷。各卷后都有论断或附记,以评议是非得失,并摘录有关奏札或传闻,以资参阅。

[14]距跃三百:形容欢呼雀跃的样子。语出《左传·僖公二十八年》“距跃三百,曲踊三百。”杜预注:“距跃,超越也。”ft

【译文】

六弟信中说功课在廉让之间,这话真不好理解。所需的书籍,只有《子史精华》是家里现有的,拟托进京赶考的举子带回;《汉魏六朝百三名家集》,京城卖得太贵,我已托人在扬州买,还没有收到;《稗海》和《绥寇纪略》两种书也很贵,况且托人寄这种书,是一定要帮人家分担车费的,因这两种书还不是弟弟你现在急需读的,所以就不买了往回寄。元明两朝的名家古文,还没有选本。近来邵蕙西已经选过元文,他劝我选明文,我因没有空,还没有选。古文选本,只有姚姬传先生所选的本子最好,我近来圈点过一遍,可托进京赶考的举子带回,六弟你也用墨笔加圈一遍吧。

九弟写诗大有进步,我读过之后为弟欢喜雀跃,马上和了四章寄回去,树堂、筠仙(郭嵩焘)、意诚三个人,也都各有和诗。写诗这门学问,每个人的路子都不相同,很难用个人的成见来概括一切。我从前教四弟学袁简斋(袁枚),是因为四弟和袁风格相近。现在我看九弟的风格,和元遗山(元好问)相近。我教弟弟们学诗,没有别的方法,只要看一家的专集;不可以读选本,把自己的个性和灵气全弄没了。要紧啊要紧。我写五古和七古,学杜甫、韩愈两家;五律、七律,学杜甫。这两家,没有一个字不仔细看的。此外,古体诗,我学苏轼、黄庭坚;律诗,我学李义山(李商隐)。这三家,我也是没有一个字不看的。五家以外的诗,我用的功夫就浅了。我学诗的路子就这样,弟弟们或者跟着我的路子走,或者另外找路子,随自己的性情所近去做就好。

我近来事物繁忙极了,但没有一天不看书。今年已经批阅韩诗一部,正月十八日批完的。现在批阅《史记》,已经有三分之二了,大约四月可以批完。弟弟们所看的书,希望详细告诉我。邻里乡间有什么事情,也希望告知。

国藩亲笔。