说 难

说(shuì)难,是指游说、说服或进说君主的困难。

文章分析了进说君主过程中会遭到的种种困难和危险,认为进说根本的困难在于难以弄清君主的真实心理,从而以适当的话去适应它;如果不根据君主的心理与要求进言,则会存在种种危险。接着文章还正面阐述了进说的具体原则和方法,关键的一点是要说者“知饰所说之所矜而灭其所耻”。文章还列举历史故事和民间传说,强调取得进说成功,一定要迎合君主的心理,获得君主的信任,甚至不惜卑躬屈节,使用种种诡诈的手段。

最后,文章把封建君主比为喉下有逆鳞数尺的龙,进说的人存在着随时可能婴龙鳞、遭杀戮的危险,揭露了封建君主喜怒无常的特点。

本篇和《孤愤》,司马迁认为是韩非囚秦所作,《史记·韩非列传》则全文录入此篇,但文字略有差异。同时,《韩非子》中前面有《难言》一篇,谈的也是向君主进言的困难,两篇可以互相参看。