定公问于孔子曰:“古之帝王必郊祀其祖以配天〔1〕,何也?”孔子对曰:“万物本于天,人本乎祖。郊之祭也,大报本反始也〔2〕,故以配上帝。天垂象〔3〕,圣人则之,郊所以明天道也。”

    【注释】

    〔1〕郊祀:在郊外祭天地、祖宗或鬼神。配天:指郊祀时同时郊祀上天。

    〔2〕大报本反始:大规模地报答上天的恩惠。

    〔3〕垂象:显示征兆。

    【译文】

    鲁定公向孔子询问道:“古代帝王在郊外祭祖时一定要祭祀上天,这是为什么呢?”孔子回答说:“万物都来源于天,人又来源于其祖先。郊祭,就是规模盛大的报答上天和祖先的恩惠反思自己根源的礼仪,所以祭祖时要配祭上帝。上天显示征兆,圣人就取法这些征兆,举行郊祭就是为了显明天道。”