天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之(1)。
弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。
是以圣人云:“受国之垢(2),是谓社稷主;受国不祥(3),是为天下王。”正言若反(4)。
【注释】
(1) 易:取代。
(2) 受国之垢:承受国家的耻辱。垢,耻辱。
(3) 受国不祥:承受国家的灾难。
(4) 正言若反:正面的语言却像反话。
【译文】
天下没有比水更柔弱的了,但是冲击坚硬的东西没有能胜过水的,因为它是无可取代的。
弱胜过强,柔胜过刚,天下人没有不知,却没有人能够实行。
所以,圣人说:“承受国家的耻辱,才能称为国家的君主;承受国家的灾难,才能称为天下的君王。”正面的语言却像反话。
