天下有始(1),以为天下母(2)。既得其母,以知其子(3);既知其子,复守其母。没身不殆。

塞其兑(4),闭其门(5),终身不勤(6);开其兑,济其事(7),终身不救。

见小曰“明”(8),守柔曰“强”(9)。用其光(10),复归其明(11),无遗身殃。是为“袭常”(12)

【注释】

(1) 始:初始。指道。

(2) 母:本原。《一章》曰:“无,名天下之始;有,名万物之母。”《二十章》曰:“我独异于人,而贵食母。”

(3) 子:指万物。

(4) 兑:口,指嗜欲的感官。兑为八卦之一,《周易·说卦》曰:“兑,说也。”“兑为口。”“兑为口舌。”

(5) 门:门径,指巧利的途径。

(6) 勤:劳。

(7) 济其事:成就世间的庶事。济,成。

(8) 见小曰“明”:能看见细微叫“明”。

(9) 守柔曰“强”:能坚守柔弱叫“强”。《十章》曰:“专气致柔,能如婴儿乎?”《七十六章》曰:“强大处下,柔弱处上。”《七十八章》曰:“弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。”

(10) 光:智力之光。

(11) 明:内省之明。

(12) 袭常:承袭永恒的道。【注释】 - 图1

【译文】

天下必有初始的道,作为万物的本原。既然得知本原,就知道万物;既然知道万物,就持守本原。这样,终身没有危险。

堵塞嗜欲的感官,关闭巧利的门径,终身不劳;打开嗜欲的感官,成就世间的庶事,则终身不可救药。

能看见细微叫“明”,能坚守柔弱叫“强”。使用智力之光,回复内省之明,不要给自身留下祸殃。这就是承袭永恒的道。