四七

稼轩中秋饮酒达旦,用《天问》体作《木兰花慢》以送月曰[1]:“可怜今夕月,向何处、去悠悠。是别有人间,那边才见,光景东头。”[2]词人想象,直悟月轮绕地之理,与科学家密合,可谓神悟。

【注释】

[1] 《天问》:屈原所作,就天地、自然、灵异、人文等疑难一气问了一百七十多个问题。题目为“天问”,大概是因为天的地位尊崇,不可“问天”,只能“天问”。

[2] “可怜”数句:出自南宋词人辛弃疾《木兰花慢·中秋饮酒将旦,客谓:前人诗词,有赋待月,无送月者。因用〈天问〉体赋》:“可怜今夕月,向何处、去悠悠。是别有人间,那边才见,光景东头。是天外空汗漫,但长风、浩浩送中秋。飞镜无根谁系,姮娥不嫁谁留。  谓经海底问无由。恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。虾蟆故堪浴水,问云何、玉兔解沉浮。若道都齐无恙,云何渐渐如钩。”ft

【译文】

辛弃疾在某年中秋之夜喝酒一直喝到天亮,然后用屈原的《天问》体写了一首《木兰花慢》来送别月亮。词中有“可怜今夕月,向何处、去悠悠。是别有人间,那边才见,光景东头”数句。词人酒后展开想象,居然悟出月球绕地球旋转的规律,与科学家通过研究得出的结论完全一致,真可说是“神悟”。

【评析】

此则在手稿中原居第六十一则。手稿原文较长,大半文字乃叙述此《木兰花慢》的传刻情况,后为王国维删除。“词人想象”之“词人”在手稿上为“诗人”。在王国维的语境中,“诗人”大体可以涵括“词人”,而“词人”则是相对单一的称呼。

此则仍是为辛弃疾张目,宗旨落在一“真”字。辛弃疾中秋佳节通宵饮酒,在酒酣耳热之际,因客人提出自来诗词多赋待月,而无送月者,辛弃疾乃自任其命,作了这首《木兰花慢》。“可怜”数句在惜别今夜之月的同时,对于月落的方向作了想象性的猜测,认为此处月落必意味着彼处的月升,则月球乃是绕着地球旋转的道理在这种猜测中得到了证实。王国维说这是“神悟”,原因是在辛弃疾的时代,对月球绕地球旋转的道理尚未为世人所普遍接受,而后来的科学家证实的结果却正是如此,所以王国维要惊叹辛弃疾的联想与科学家的结论“密合”了。

王国维虽然接受了西方的科学思想,但并无意把文学当作科学来看待。相反,在王国维早期的文章中,对于文学的审美意义作了充分估量。此则以辛弃疾《木兰花慢》为例,不过是为了强调真实在文学中的重要意义。看来,王国维的境界说在强调真景物、真感情之外,也对符合科学的联想充满了期待。