想人生最苦离别,雁杳鱼沉〔8〕,信断音绝。娇模样甚实曾丢抹〔9〕,好时光谁曾受用,穷家活逐日绷拽〔10〕。才过了一百五日上坟的日月〔11〕,早来到二十四夜祭灶的时节〔12〕。笃笃寞寞终岁巴结〔13〕,孤孤另另彻夜咨嗟〔14〕。欢欢喜喜盼的他回来,凄凄凉凉老了人也。

【注释】

〔1〕刘庭信这三首【折桂令】写别离之情,都极尽夸张、诙谐之能事,别有趣味。若以此别离之曲,与秦、周之别离词相较,可谓迥然有别。

〔2〕阳关:阳关曲。唐宋时送别曲,词乃王维《送元二使安西》绝句,因多重唱三遍,故称“三叠”。

〔3〕眵(chī):眼屎。

〔4〕揉腮撧(juē)耳:犹言抓耳挠腮。

〔5〕呆答孩:发痴、发呆状。闭口藏舌:说不出话来。

〔6〕花儿草儿:喻男女私情事。风声:消息。

〔7〕身己:身体。

〔8〕雁杳鱼沉:古有鱼雁传书故事,此比喻没有音信。

〔9〕甚实:何时。丢抹:同“丢丢抹抹”,打扮之意。

〔10〕穷家活:穷困的生活。逐日绷(bēnɡ)拽(zhuài):每日勉强支撑。

〔11〕一百五日上坟的日月:自冬至过一百五日,为寒食节,即清明节前一日或二日,传统习俗为踏青扫墓的时节。

〔12〕二十四夜祭灶的时节:旧历腊月二十四为民间祭祀灶神的节日。

〔13〕笃笃寞寞:宋元俗语,即“笃寞”的重言,周旋、徘徊之意。巴结:辛苦,努力。

〔14〕咨嗟(jiē):叹息。