【越调·寨儿令】
戒嫖荡〔1〕
掂折了玉簪〔2〕,摔碎了瑶琴〔3〕,若提着娶呵我到碜〔4〕。一去无音,那里荒淫。抛闪我到如今。他咱行无意留心〔5〕,咱他行白甚情深〔6〕。则不如把花笺糊了线贴,裁罗帕补了鸳衾,剪下的青丝发换了钢针。
【注释】
〔1〕刘庭信所作【寨儿令】凡十五首,总题为“戒嫖荡”,多以俚言俗语入曲,俏丽尖新,此选其中之一。
〔2〕掂折:折断。《董西厢》卷八:“斑管虽圆被风裂,玉簪更坚也掂折。”
〔3〕瑶琴:饰以美玉的琴。
〔4〕“若提着”句:意谓如果提到娶我为妻一类的话,简直令我感到牙碜。
〔5〕他咱行:他那里。咱,于自称或称人时用于语尾。“他咱”即他,“你咱”即你。
〔6〕“咱他行”句:意谓我因为他白白地浪费了那么多的感情。
