被野猿山鸟相留,药解延年,草解忘忧。土木形骸,烟霞活计,麋鹿交游〔9〕。闷来访箕山许由〔10〕,闲时寻嵩顶丹丘〔11〕。莫莫休休,荡荡悠悠,挈子携妻,老隐南州。

【注释】

〔1〕在元曲家的笔下,农人、渔民、樵夫、牧者们恬静安宁、与世无争的生活,成为他们一心向往的理想生活,虽然他们所描绘的农人或渔民、樵夫的生活与社会现实往往有很大出入。

〔2〕区区:极言少。

〔3〕豚(tún):小猪,也泛指猪。

〔4〕落得:弄到这般地步。亦作“落的”或“落来”。这里则是自甘痴呆。

〔5〕仆妾扶舆:有仆、妾扶舆的生活自然不是一般的农家生活,而应是乡间的士绅们才能拥有的。

〔6〕箬(ruò)笠:用嫩蒲草编成的斗笠。

〔7〕泛宅浮家:渔人长期生活于水上,与船相伴,故称“泛宅浮家”。

〔8〕沍(hù):因寒冷而凝结。

〔9〕“土木形骸”三句:身形化为土木,工作的对象为烟霞,交往的朋友为麋鹿。此三句谓人与自然和谐相处、身与物化,已难分彼此。

〔10〕许由:据说为商代的隐士,曾隐居箕山。

〔11〕嵩(sōnɡ):即嵩山。