木兰花〔1〕

池塘水绿风微暖。记得玉真初见面〔2〕。重头歌韵响铮琮〔3〕,入破舞腰红乱旋〔4〕

玉钩阑下香阶畔〔5〕。醉后不知斜日晚。当时共我赏花人〔6〕,点检如今无一半〔7〕

【注释】

〔1〕木兰花:这首词上下两片对照来写,以上片场面之热烈反衬下片眼前的凄清与孤独,怀旧之情自然流露出来。结句由虚入实,感情沉着,情韵杳渺。

〔2〕玉真:玉人,美人。

〔3〕重头:词的上下片声韵节拍完全相同的称重头。铮琮(zhēnɡcónɡ):形容金属撞击时所发出的声音。

〔4〕入破:指乐声骤变为繁碎之音。乱旋(xuàn):谓舞蹈节奏加快。

〔5〕玉钩:指新月。鲍照《玩月城西门廨中》诗:“蛾眉蔽珠栊,玉钩隔琐窗。”李白《挂席江上待月有怀》诗:“倏忽城西郭,青天悬玉钩。”

〔6〕赏花人:欣赏歌舞美色之人。

〔7〕点检:犹言算来。