一
元帝正会(1),引王丞相登御床(2),王公固辞,中宗引之弥苦(3)。王公曰:“使太阳与万物同辉,臣下何以瞻仰?”
【注释】
(1)正会:指正月初一的朝会。
(2)王丞相:王导。御床:皇帝的坐卧之榻。
(3)中宗:晋元帝的庙号。
【译文】
晋元帝在正月初一朝会时,拉着王导一起坐皇帝的御座,王导坚决辞让,元帝拉着他更加恳切。王导说:“让太阳和万物发出同样的光辉,那么叫我们臣下怎么样仰视瞻望呢?”
五
孝武在西堂会(1),伏滔预坐。还,下车呼其儿,语之曰:“百人高会,临坐未得他语,先问:‘伏滔何在?在此不?’此故未易得。为人作父如此,何如?”
【注释】
(1)孝武帝:东晋孝武帝司马曜。西堂:皇宫厅堂名。指太极殿的西厅。
【译文】
孝武帝在太极殿的西厅聚会,伏滔也在座。回家一下车就叫他儿子,对儿子说:“上百人的盛会,皇上莅临就位没有说别的话,先就问:‘伏滔在哪里?在这里吗?’这样的宠幸实在不容易得到。为人在世,做父亲的能够如此,怎么样?”
