孤竹君棺

汉令支县有孤竹城〔1〕,古孤竹君之国也。灵帝光和元年,辽西人见辽水中有浮棺,欲斫破之,棺中人语曰:“我是伯夷之弟,孤竹君也。海水坏我棺椁〔2〕,是以漂流。汝斫我何为?”人惧,不敢斫。因为立庙祠祀。吏民有欲发视者,皆无病而死。

【注释】

〔1〕令支:古县名。又作“离支”。故城在河北迁安西。

〔2〕棺椁(ɡuǒ):套于棺材外的大棺。

【译文】

汉代令支县有座孤竹城,是古代孤竹君的国都。东汉灵帝光和元年,辽西人看见辽水中有一漂浮的棺材,想砍破它,棺材中的人说:“我是伯夷的弟弟,孤竹国的国君。海水冲坏了我的外棺,所以随水漂流。你砍我做什么?”人们感到恐惧,不敢砍了。于是为它建立祠庙来祭祀。官吏百姓有想打开棺材来看的人,都会无病而死。